论文部分内容阅读
按照国际通行的老龄标准:60岁以上的老年人占人口比例达到10%以上或65岁及以上老年人口占总人口比重在7%以上的国家或地区被称为老年型国家或地区。根据2010年第六次全国人口普查的数据,2010年中国60岁以上人口为1.776亿,占人口总数的13.26%。中国既是全球唯一一个老年人口超过1亿的国家,也是全球老龄化速度最快的国家。联合国公布的数据显示,2000年至2010年,中国老年人口增加了5000万,平均每年增加500万,老年人口的比例增加了3.3个百分点,远远超
In accordance with internationally accepted standards of aging: Elderly people over the age of 60 accounted for more than 10% of the population or 65 years of age or older population accounts for more than 7% of the total population of countries or regions known as the elderly-type countries or regions. According to the data of the sixth national census in 2010, the population aged 60 and over in China in 2010 was 177.6 million, accounting for 13.26% of the total population. As the only country in the world with an elderly population of more than 100 million, China is also the country with the fastest aging rate in the world. The United Nations released data show that from 2000 to 2010, China’s elderly population increased by 50 million, an average increase of 5 million per year, the proportion of the elderly population increased by 3.3 percentage points, far exceeding