论文部分内容阅读
被列为1986年全国交通十大建设成就之一的镇江老港整治工程,最近通过国家验收。镇江老港位于长江与京杭大运河交汇处,具有1千多年历史,历来是大江南北漕运咽喉和交通枢纽,在我国水运事业中具有重要的地位和不可替代的作用。近一个世纪以来,由于长江镇扬河段的剧烈变化,北塌南淤,老港航道淤积严重。为拯救老港,1986年3月经国家批准进行整治,当年新开通一条4.06公里的引航道,实现“当年批准、当年设计、当年竣工、当年见效”,被列为镇江市十大新闻之一。接着又建港外拦沙堤7.5公里,焦南堵坝558米,
Was listed as one of the top ten achievements in traffic construction in 1986, Zhenjiang old port renovation project, recently passed the national acceptance. Located at the confluence of the Yangtze River and Beijing-Hangzhou Grand Canal, the old port of Zhenjiang has a history of more than 1,000 years. It has always been a throat and traffic hub for the transport of water to the north and south of the major rivers and plays an important and irreplaceable role in the cause of water transport in our country. In the past century, owing to the drastic changes in the Yangjiang section of the Yangtze River, silting northward and silting in the old port, the silting up of the Laoxian Channel was serious. In order to save the old port, in March 1986, it was approved by the state for remediation. In the meantime, a new 4.06-km diversion channel was opened to achieve “the approval of the year, the design of the year and the year of completion, and the year was completed.” It was listed as one of the top ten news items in Zhenjiang. Then built outside Hong Kong sand bar 7.5 km, 554 meters Jiaonan dam closure,