英语词汇学习中的母语负迁移影响调查研究

来源 :英语广场:学术研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yanxt99
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以40名在校大学生为测试对象,从英语单词的屈折变化、词义和搭配三方面调查母语负迁移影响情况,并论证英语词汇学习中英语思维的重要性、英英词典使用的必要性以及固定搭配和谚语等词块记忆的优越性。
其他文献
在翻译学的发展过程中,由于不同时期不同翻译研究者的关注焦点不同,翻译范式经历了由规定到描述再到解释的发展历程。本文分别从规定、描述和解释三个维度探讨不同翻译范式的
文章基于空间叙事理论研究了威廉·福克纳的短篇小说《山上的胜利》,试图分析物理空间层面的空间并置与叙事视角在人物形象塑造和推动情节发展方面的作用,引领读者感受心
《唐诗三百首》是一部唐诗选集,流传广泛且影响深远。《唐诗三百首》的译作可以弘扬中华文化,帮助国外友人更好地了解中国辉煌的历史文明。本文从刘宓庆翻译美学出发,通过形
本研究基于语料库研究法,以自建小型语料库为研究对象,对中国学习者英语语料库(CLEC)中参加大学英语四级和六级考试学生的书面语语料,母语为英语的本族语者(Brown)书面语语料
英语语言中性别歧视现象存在已久,受到人们的普遍关注。本文从日常可见的语言现象中列举代表性范例,探讨英语语言中的性别歧视现象,探究其背后的原因,并推理英语语言中性别歧
洪堡特是19世纪最富创见性的思想家之一,他的研究和成就横跨古典文化、美学、人类学、政治学、教育改革、语言学等诸多领域。洪堡特的语言学理论在20世纪的语言学界产生了广
随着语料库语言学的兴起,基于语料库的搭配研究引起了国内广大学者的兴趣并涌现出大量的成果。语料库语言学以真实的语言事实为研究对象,采用实证主义的研究方法,为语言学研
互文性是比较文学研究的重要方向,是指文学作品本质上对其他作品的吸收和转化。文学作品之间具有一定的共通性,可以借助对一种文学作品的研究,剖析出另一种文学作品的特征。
本文使用微变化研究法,对自建语料库中文本的动词时态变化进行研究,以期发现大学英语写作中时态修正的变化和特点,并通过随机访谈分析和总结大学英语写作中时态修正的原因。
《女勇士》是华裔美国文学的代表作之一,作者汤亭亭在作品中移植合并了大量中国文化符码,构建了他者中国形象,使其充满异域风味,迎合了西方读者的猎奇心理。本文以1998年出版