论文部分内容阅读
被誉为“百戏之祖”的昆曲,是中国最古老的剧种。昆曲最早兴起于元末明初的苏州昆山一带,距今已有600多年历史。它不仅保留了大量文字形态的剧本,更保留了原汁原味的表演,是世界戏剧艺术独一无二的文化遗产。1956年,浙江昆剧团排演了经过整理改编的传统剧《十五贯》,以其高度的思想性和艺术性轰动全国。《人民日报》以“一出戏救活一个剧种”发表了专题社论。从此,昆曲艺
Known as “the ancestor of hundred opera” Kunqu opera, is China’s oldest drama. Kunqu first emerged in the area of Kunshan, Suzhou at the end of Yuan Dynasty and Ming Dynasty, dating back over 600 years ago. It not only retains a large number of scripts written in text form, but also retains the original performance, is the unique cultural heritage of world theater art. In 1956, the Zhejiang Kunju Opera Troupe rehearsed the traditional drama “Fifteen Identities” that was adapted and arranged, arousing the nationwide with its high degree of ideology and artistry. The People’s Daily published a thematic editorial on the theme of “Saving a drama for a drama.” Since then, Kunqu Opera