论文部分内容阅读
自""XDR-TB""这一结核病名称出台以来,有关其中文译名的争议就从未停止过,无论是直译还是意译都有其可取之处.<关于""XDR""中文译名的探讨>一文较好地阐述了对""XDR-TB""中文译名的观点,有根有据,可读性强,对统一""XDR9TB""的中文译名有较强的说服力.本人阅读该文后颇有感触,愿就此问题略为展开.
一文较好地阐述了对""XDR-TB""中文译名的观点,有根有据,可读性强,对统一""XDR9TB""的中文译名有较强的说服力.本人阅读该文后颇有感触,愿就此问题略为展开." />
自""XDR-TB""这一结核病名称出台以来,有关其中文译名的争议就从未停止过,无论是直译还是意译都有其可取之处.<关于""XDR""中文译名的探讨>一文较好地阐述了对""XDR-TB""中文译名的观点,有根有据,可读性强,对统一""XDR9TB""的中文译名有较强的说服力.本人阅读该文后颇有感触,愿就此问题略为展开.