从转换生成语法视角看德语复合词的构成

来源 :金山 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangya110
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文从转换生成语法角度探讨德语复合词的构成,以具有代表性的名词性德语复合词为例,透过表层结构探讨其深层结构的构成.笔者力在通过本文提供分析及理解德语复合词的有效方法,并且尝试为生成新的复合词找出规律和模式.
其他文献
本文重点说明和讨论制动系统承受摩擦诱导的振动,由于多不稳定模式可能发生的非线性动力学特性.采用具有摩擦副的有限元模型分析制动系统的稳定性和预测尖叫声稳态非线性波动
出于结构本身的安全及耐久等因素考虑,铁路桥梁在设计结构尺寸、外形等方面与其他工程结构物有较大区别.因此,铁路桥梁在现场施工过程中,有其自身的特点.本文结合作者多年从
王崧舟老师说"读行天下,有境界自成高格".本文主要探讨了语文教师的读书问题.具体主要从教师的读书现状,教师读书的必要性与重要性以及关于教师读书的一些建议三个方面来探讨
文言文注释一直都是高中语文教材的重点和难点,训诂学的知识在中学语文的教学中也就起到了重要作用。文章以新版高中语文第一册教材(2007年第二版)所选的三篇文言文:《烛之武
本文通过作者在实际教学中遇到问题,从影响学生口语能力提高的原因及相应的解决方法两方面,对如何提高学生英语口语能力进行了阐述。 This article through the author in t
在这些年的初中英语教学中,我发现我们部分英语老师为学生学好英语付出了很多艰辛,由于课堂低效,勤劳却换不来学生好的学习成绩,英语教学工作遭遇了"瓶颈",急需教师们转变教
要满足国防对人才的需求,必须大力推动高校国防教育的持续发展。坚定政治立场,提高思想觉悟,以科学发展观为指导,建立科学合理、理论联系实际的课程体系,注重实践式、研讨式
本文通过应用彼得.纽马克提出的语义翻译和交际翻译理论对《桃花源记》两个英译本从词汇、文化术语和修辞等三个方面作对比分析,以验证该二元理论在翻译理论和实践中的可行性
目的 比较宫乐(Vcu)320宫内节育器与爱母(Mcu)宫内节育器的临床效果.方法 选择我站2008年1月-2009年1月自愿选择放置宫乐和爱母宫内节育器(IUD)的已婚育龄妇女260例,其中放置
本文讨论了大学教育国际化背景下大学英语课程的改革问题.我国基础英语教学重心的下移与大学双语课程的推进,是传统大学英语课程改革的历史与现实背景.新型的国际化的大学英