论文部分内容阅读
在新的文化并喻期,面对日益深刻的外来文化的冲击与挑战,中国文化,亦或是儒家思想和文化应该采取怎样的态度呢?是积极主动地应对、适应这种挑战,并在其中实现创新、发展,还是选择回避,甚至是逃避现实,视而不见呢?本文从发展的视域对这一问题进行了详细阐述,明确地提出了文化全球化:中国文化不能说不,我们必须一方面在传承、发展中国传统文化的同时,另一方面又充分吸取其他外来文化的有益成果,在融合发展中实现中国文化的创新与发展。
In the new period of cultural metaphor, in the face of the increasingly profound impacts and challenges of foreign cultures, what attitude should be adopted by Chinese culture or Confucianism and culture? It is a proactive response and adaptation to this challenge. Whether to achieve innovation and development, or to avoid or even evade the reality, we should turn a blind eye to it. This article elaborates on this issue from the perspective of development, and clearly states that cultural globalization can not say no: we must While inheriting and developing traditional Chinese culture, on the other hand, it fully absorbs the beneficial achievements of other foreign cultures and realizes the innovation and development of Chinese culture in its integration and development.