留守儿童团体心理咨询志愿服务长效机制的建设

来源 :文教资料 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tswdforu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘
其他文献
摘 要: 新媒体已经渗透到大学生的生活中并潜移默化地影响着他们的价值观及人生观的塑造。习近平总书记在全国宣传思想工作会议上强调,要创新网上宣传方式,合理运用网络传播规律,弘扬社会主义主旋律,激发网络正能量,积极培育践行社会主义核心价值观。传播新时代思想,需要新方式。作为开展高校思想政治教育主力军的共青团,应顺应新时代的要求,拓展以新媒体为载体的思想引领道路。本文旨在挖掘新媒体的特点,分析本校以新媒
摘 要: 阮大铖在戏剧《春灯谜》的创作中将其对晚明形势的判断寄寓于剧情设定。中唐时代的历史定位既是晚明内忧外患、政治黑暗的现实折射,又传达出阮大铖对明必不速亡的乐观态度,具有一定的盲目性。面对“流贼”横恣与外族入侵的晚明现实,阮大铖在剧中表现出“以抚为主,以贼御寇”的思想,与晚明实际的军事现实存在差距。  关键词: 阮大铖 《春灯谜》 晚明  一、引言  《春灯谜》是一部由阮大铖所创的戏剧,
摘 要: 海南大学工商管理类专业自2015年开始推行“大类招生”变革。调查发现目前专业分流过程中存在分流依据相对单一、分流时间不够科学、分流指导工作不足、学生对专业情感认知滞后、班级归属感低等问题。学校要树立以学生为主体的培养理念,加强对学生的志愿引导和分流前后的教学管理,实施弹性人才培养方案,切实提高人才供给质量。  关键词: 工商管理类专业 大类招生 专业分流  一、研究背景  2015年11
摘 要: 《大学英语课程教学要求》鼓励教师能够将现代信息技术和传统课堂教学相融合,不断进行教学模式改革。思维导图是表达发射性思维的有效图形思维工具,可以帮助大学生有效记忆单词的理论基础来自认知心理学理论:联结模型和网络模型。本文以新视野大学英语(1)Unit 7 When Honesty Disappears为例,教会大学生如何用思维导图记忆单词,对大学生的记忆联结和网络联结进行长期训练,培养大
摘 要: 高校是对大学生进行思想政治教育的主阵地。加速高校思想政治教育的成功开展,对于帮助学生健全人格等意义重大。高校思想政治教育环境发生了变化,新环境下大学生思想政治教育产生了新的问题。本文从新环境下,大学生思想政治现状及教育策略,結合学前教育类高职院校特点进行论述。以期有益于新入学大学生思想政治教育之改善。  关键词: 新环境 学前教育专业 思想政治教育 对策  一、对新生新校区新环境的心理落
摘 要: 我国越来越重视学习型社会的建设,许多城市把建设学习型城市作为城市建设的发展目标。我国在学习型城市建设中立足区域实际、结合区域文化、经济、社会的发展,不断探索经验,树立自己的品牌。北京市门头沟区在创建学习型城市示范区建设工作中,深入基层全面开展调研工作、高端站位进行顶层设计、发挥专家团队督导检查作用,形成了创建学习型城市示范区建设工作的三大法宝。  关键词: 学习型城市 学习示范区 学习策
摘 要:SPOC是将现代教育技术、教育资源与传统课堂教学深度融合的教学模式创新。本文以推进SPOC技术应用于人文经典导读课程与促进通识教育教学模式创新为出发点,在问卷与网络调查的基础上,分析传统课程教学中大学生的选课目的、文本阅读情况、学习效果及课程满意度等情况,厘清人文经典导读课程开设现状及存在的问题,探讨如何利用现代教育技术改进人文经典导读课程教学模式,强化学习效果。  关键词:人文经典导读课
摘 要: 课堂中学生有效质疑能够优化思维,启发思维活动,是提高教学质量的核心环节。然而在实际的课堂教学中,学生的提问质量常常较低、理解浅显,造成课堂提问环节出现了一些亟待解决的问题。本文以部编版小学语文四年级上册教材中第二单元的教学实践为例,分析学生提问策略的培养,以促进学生思维品质的发展。  关键词: 提问策略 思维品质 课堂教学实践  提问是组织课堂教学的重要环节,得当而高效的提问可以有
摘 要: 全面提升地方师范院校学士学位授予质量是教师教育改革发展的核心任务。江苏第二师范学院通过加强制度建设、改革人才培养模式、强化毕业设计(论文)过程管理、强化师德养成与学风建设等一系列措施,在提升学士学位授予质量工作上取得了一定成效。在此基础上,基于学生、教师和管理人员,本文对学士学位授予质量的提升路径进行了再思考。  关键词: 地方师范院校 学士学位授予质量 江苏第二师范学院  一、地
摘 要: 本文以杨洁篪外长答记者会的现场口译为例,从阐述德国功能翻译的理论依据出发,以“目的论”为翻译指导,结合对外交口译文本进行翻译目的和翻译要求的功能分析,剖析译员在口译活动中应重点考虑目的语的预期功能,发挥译者的主体性,使用符合目的语的习惯表达,使得目的语在其所属语境内实现预期功能。  关键词: 功能翻译理论 汉英外交口译 翻译策略  以杨洁篪外长答记者会的现场口译为例,从阐述德国功能翻译的