论文部分内容阅读
许多人可以不去看海,然而一旦爱上它,将会终生不渝。它像一个永不让人生厌的情人,一旦听见了她的声音,他就身不由己地服从。大海对过去世世代代的人来说,是冷漠的或者敌对的;在某些人今日对它的喜悦之情中,仍有一些过往的影响。一个失了根的人或者一个漂泊的人,一直生活在海边,他也许会比别人更容易受到海滩和波浪的吸引。也许,如果不曾失了根,他会无动于衷地看那一片他虔诚静观的风景。有些美的景色,当人是其创造者的时候,并不能很好地品味,必须走出来,站得远一些,才能真正地体会其魅力。
Many people can not go to see the sea, but once in love with it, will last forever. It’s like a never-ending lover, and once he’s heard her voice, he can not help but obey. The sea is indifferent or hostile to those who have lived for generations to come; in the delight of some of its people today there is still some past influence. A lost or wandering person has been living by the sea, and he may be more easily attracted to the beach and the waves than others. Perhaps, if he had not lost his roots, he would indifferently look at one of his pious landscapes. Some beautiful scenery, when people are their creators, do not taste good, you have to come out, stand a little farther, in order to truly appreciate its charm.