论文部分内容阅读
六十年代以来,美帝国主义大肆鼓吹“绿色革命”,说什么可以“解决第三世界的粮食问题”。近年来,苏联社会帝国主义也起劲地唱起同一个调子,胡说“‘绿色革命’可以从根本上改变发展中国家的粮食问题”。帝国主义、社会帝国主义为什么拚命鼓吹“绿色革命”呢?事情要从头谈起。早在四十年代,美帝国主义为了遏制拉美人民的反美斗争,插手墨西哥的农作物育种工作。五十年代,育种家育成“墨西哥小麦”。六十年代,育种家又在菲律宾育成“菲律宾水稻”。这些小麦和水稻品种的共同特点是秆矮、抗倒、耐肥,在高水肥的条件下,一般比当地品种产量要高。科学工作者培育高产品种的这些成果,被美帝国主义掠取,为其反动政治目的服务,向第三世界兜售,于是“绿色革命”出笼了。从表面上看来,“绿色革命”似乎只是一个良
Since the 1960s, the U.S. imperialists have always advocated the “green revolution,” saying what they can do to “solve the grain problem in the third world.” In recent years, the Soviet social-imperialists have also been singing the same tune. Nonsense: “The ’green revolution’ can fundamentally change the food issue in developing countries.” Why did imperialism and social-imperialism advocate the “green revolution”? Things should start from scratch. As early as the 1940s, in order to curb the anti-U.S. Struggle of the Latin American people, the U.S. imperialists intervened in crop breeding in Mexico. In the fifties, breeders became “Mexican wheat.” In the 1960s, breeders bred Filipino Rice in the Philippines. Common features of these wheat and rice varieties are stubble, lodging resistance and fertilizer resistance, which are generally higher than those of the local varieties under high water and fertilizer conditions. These achievements of cultivating high-yielding varieties of scientific workers were plundered by the US imperialists, served for their reactionary political purposes and sold to the Third World. The “Green Revolution” came out. On the face of it, the “green revolution” seems to be just a good thing