论文部分内容阅读
近日,老朋友,著名诗人红拴先生从邮箱里发来了他的新诗集《山川纪行》的书稿,嘱我为序,倍感诚惶诚恐。红拴先生身兼中国国土资源作家协会副主席,诗歌专业委员会主任,博学多才,著述颇丰。尤以其对地学诗歌的发掘与开拓,更奠定了其在中国诗歌领域的一席之位。读他的书,自然是荣幸至极,获益匪浅。所谓“读万卷书,不如行万里路”。红拴先生的《山川纪行》从地理的边缘开始,直至人生的高山流水,解读着一幅幅山景,临摹着一条条河流。俗,可与花为伴;雅,可与竹为友;贵,与牡丹为容;高,与山媲美;动,与水流连;悟,与禅为邻。其诗
Recently, an old friend and famous poet, Mr. Hung Shing, sent his new collection of poems entitled “Mountains and Rivers” from the mailbox. Mr. Red is also the vice chairman of China Association of Land and Resources Writers, Poetry Professional Committee, versatile, well written. Especially its excavation and development of geography poetry, but also laid a place in the field of Chinese poetry. Naturally, I am honored to read his book and benefit greatly. The so-called “read thousands of books, it is better to travel thousands of miles ”. Mr. Red Chuan's “Mountains and Rivers” began on the edge of geography until the mountains and streams of life, reading a mountain scene and copying a river. Popular, with flowers for companionship; Ya, and bamboo friends; expensive, and Peony for the content; high, comparable with the mountains; moving, and water; Wu, Zen and neighbors. Its poem