论文部分内容阅读
浏览史籍,发现一个有趣的现象:中国古代的杰出将领和农民起义领袖所建树的巨大功业,竟有多次是巧妙利用当时社会的浓厚迷信意识而取得的。战国时,燕昭王派大将军乐毅联络韩、赵、魏等国,一举攻陷齐国都城,占领了齐国除莒、即墨以外的全部疆土,齐国濒临灭亡。在这种严峻形势下,被推举负责指挥即墨全城保卫战的田单,便巧妙地利用两军的迷信意识进行破围战。开始,他命令全城人每次吃饭必须“祭其先祖于庭”,引得众鸟“皆翔舞城中下食”,燕人觉得怪异,以为他们有神助。于是出单在全城散布“当有神人为我师”。后来便借机把一个普通士兵奉为“神帅”,当这个士兵表示自己没有本领时,田单告诫他“子勿言也!“自此”每出约束,
When we look at historical books, we find an interesting phenomenon: the tremendous work accomplished by the distinguished generals and leaders of the peasant uprising in ancient China has, on many occasions, been made cleverly using the thick, superstitious sense of society prevailing at that time. During the Warring States Period, Yanzhao Wang sent Major General Le Yi to contact South Korea, Zhao and Wei and other countries. They captured the entire capital of Qi in one fell swoop and occupied all the territory except Qi and Jimo. Qi was on the verge of extinction. Under such a grim situation, the list of fields that was elected to command the citywide defensive war of Jimo took a clever use of the superstition consciousness of the two armed forces to break the siege. At the beginning, he ordered all people in the city to “sacrifice their ancestors in court” every time they drew the birds. “All the people in Xiangcheng dance eat in the city.” Yan people feel weird and think they have God help. So a single out in the city spread “when a man of God as my teacher.” Then took the opportunity to be regarded as an ordinary soldier, “God handsome”, when the soldier said he did not have the ability, Tian single warned him “son do not say it!” Since then "every constraint,