论文部分内容阅读
通远门刑场通远门,是三面环水一面靠山的重庆老城当时各道城门中唯一通往陆路的城门(其余各道城门都开在城东、城南长江边上或城北嘉陵江边上)。此门建在城西山脊上,城门下一片深沟峡谷,向北伸入嘉陵江。现存的通远门旧城门外,过去另有瓮城,瓮城门东向,出瓮城后先是下坡,到谷底再掉头沿城垣上坡西行,才能走上城外沿山脊开出的大路。瓮城下面谷底有一片荒地,因在进出城的要道旁边,又较为宽阔,就被军阀当局用来做了刑场。
Tongyuanmen torture court Tongyuanmen is the only gate to the land at the time of the ancient city of Chongqing on three sides of the ancient city of Chongqing. The remaining gates are all open to the east of the city, to the south of the Yangtze River or to the Jialing River in the north of the city ). This door is built in the western city ridge, the city gate under a deep trench canyon, northward into the Jialing River. Existing Tongyuan Old City Gate, in the past there are other Urn, Urn Shing Mun east, out of the Urn after the first downhill to the valley and then turn around the city wall uphill westbound in order to embark on the road along the ridge out of the city. There was a wasteland below the bottom of the Urn, which was used as a place of execution by the warlord authorities because it was next to the main thoroughfare into and out of the city.