论文部分内容阅读
兄弟档是体坛常见的事,但要一个家庭出现六位兄弟在同一种运动中出类拔萃委实也不容易。已经七十二岁的老卡德威尔琼斯先生,曾是锯木厂工人,现在仍驾驶他的拖拉机在阿肯色州基西镇的大豆田里奔驶不已,他与老妻西西莉亚足慰生平的事,是拥有六位二米○七以上的儿子,如同大树般的挺拔。事实上,老琼斯有七个儿子,两个女儿,除了大儿子不打篮球外,其余六个儿子篮球都打得不坏,他们个人的篮板球纪录分别列入美国大学第二级学校乔治亚州奥伯尼州立学院建校以来的最佳六位。
Brother file is a commonplace sports, but to a family of six brothers in the same kind of exercise is not easy. Mr. Cadewell Jones, already 72, a former sawmill worker who still drives his tractor, saunters through the soya field in Kisi, Arkansas, and his wife, Cecilia, comforts her life Thing, is to have six more than two hundred and seven million son, like a tree-like tall and straight. In fact, Old Jones has seven sons and two daughters, except the eldest son does not play basketball, the other six sons and daughters basketball are not bad, their personal rebounder records included in the United States of America second-grade school Georgia Aconitine State College since the founding of the best six.