论文部分内容阅读
周宇,外交部翻译司英文处参赞兼处长。党的十八大以来,她出色完成了习近平主席访问美国、英国、联合国总部、欧盟总部等近40个国家和国际组织,出席二十国集团峰会、亚太经合组织领导人非正式会议等20余起国际会议的翻译任务。2013年至今,她还承担了习近平主席接待来访的各国元首和重要外宾160余场会谈会见的翻译工作。周宇带领全处与翻译司其他同志一道协同并肩,连续奋战,圆满完成了2014年
Zhou Yu, Counselor and Director, English Division, Translation Division, Ministry of Foreign Affairs. Since the 18th CPC National Congress, she has accomplished over 20 outstanding achievements including President Xi Jinping’s visit to nearly 40 countries and international organizations such as the United States, the United Kingdom, the United Nations Headquarters and the European Union headquarters, attending the G-20 summit and APEC leaders’ informal meetings International conference translation tasks. Since 2013, she has also undertaken the translation work that President Xi Jinping received during her visit to more than 160 meetings of heads of state and major foreign guests. Zhou Yu led the entire translation work together with other comrades to work side by side, continuous fighting, successfully completed in 2014