切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
中国科学引文数据库生物类核心期刊(1989—1991)
中国科学引文数据库生物类核心期刊(1989—1991)
来源 :中国科技期刊研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:csnd123
【摘 要】
:
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
【作 者】
:
中国科学引文数据库课题组
【出 处】
:
中国科技期刊研究
【发表日期】
:
1994年02期
【关键词】
:
生物类
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
其他文献
冷战后的中美印战略三角关系
冷战后的中美印战略三角关系中国社会科学院、世界经济与政治研究所司马军苏联解体,两个超级大国对峙的冷战时代宣告结束。由于美国整体实力相对衰落,日本和西欧地位的不断增强
期刊
三角关系
印度经济
世界经济
政治研究
投资场所
经济发展速度
冷战时代
地区经济
台湾经济发展
经济改革
“中策现象”:关于“引资改造”的解析与思考
“中策现象”:关于“引资改造”的解析与思考本刊特约记者胡舒立引子:中国来了个黄鸿年黄鸿年并不是在一夜之间成为争议型人物的。不过,到了1994年春季,当各种人出于各种原因把目光投
期刊
企业改造
大中型国有企业
黄鸿
产权交易
舒立
银川橡胶厂
轮胎厂
利用外资
总投资额
证券交易所
情感教学在初中思想品德教育中的应用
初中阶段是学生认知能力迅速提升及“三观”养成的重要时期,这一时期学生的思想动向将会在一定程度上影响未来的生活。因此,在初中阶段,要充分重视思想品德教学,通过有效的思
期刊
情感教学
思想品德教育
学生认知能力
思想品德教学
人类灵魂
思想动向
教学情境
三观
课外时间
情感活动
另类童年
10月21日下午直至深夜,狂风肆虐北京城。据气象部门公布,当天最大风力8级,为北京近年来所罕见。22日清晨,天晴了,风停了,气温却骤然下降;突如其来的寒冷,令人们过早地感受到
期刊
丁字路口
最大风力
南三环
南二环
买东西
偏远落后地区
叫卖声
浅谈高校中文期刊的管理和利用
随着科学技术的高速发展,学术成果的日新月异,文献的大量增加,怎样结合高校实际,不断提高中文期刊管理水平,承担传递最新科技信息的光荣使命,是当前高校图书馆工作的一项迫切任务。
期刊
情报职能
开架阅览
大学生特点
拒借率
馆藏质量
藏书建设
科技信息
缺期
分编
信息情报
FQ-1金属塑料复合导轨板
FQ-1金属塑料复合导轨板,是以冷轧钢板为底背,其上烧结一层青铜球粉为中间骨架,然后,在表面用浸渍或轧制的方法,复合一层聚四氟乙稀为基的塑料,形成具有较好平行度(通常为2.
期刊
导轨板
FQ-1
自润滑性
冷轧钢板
吸振
安装使用方便
四氟乙稀
摩擦状态
精密机床
静摩擦系数
低碳钢与低合金高强度钢的设计
在合金设计中,合金的成分、组织和性能间的关系是主要课题。本文介绍了部分高强度钢设计的新概念,诸如晶粒细化作为组织控制因素;第二相质点与断裂的关系;奥氏体化温度与力学
期刊
低合金高强度钢
奥氏体化温度
晶粒细化
第二相
力学性能
屈服强度
转变温度
残留奥氏体
位错密度
显微组织
水合电子与水溶液电解冶金
实践表明,在电解精炼和电解沉积中,阴极总会析出一定量的氢气;在铜电解精炼中,槽底不可避免的要出现铜粉;锌电积的电流效率波动在85~93%的较低水平。对于产生这些现象的原因,
期刊
水溶液电解
铜电解精炼
水合电子
铜粉
电积
降低电能消耗
阳极反应
阴极反应
阴极材料
阴极表面
职场“叛逃者“说
我拿着令人眼红的高薪、住着自领公寓,穿西装、打领带……现在我告诉你,我一直被剥削。如果说我在物质上还存留着一点所谓的尊严。那么我的精神,早已被剥夺得一无所有。 I a
期刊
被剥削
辞职信
中学同学
令人
辞职报告
就是你
告诉我
刻苦精神
部门主管
意志消沉
肯定句和否定句的转换──英汉对比习得之一
英语和汉语中均有用肯定或否定来表达一种概念的现象。英汉对译时,有些肯定句只能翻译成否定句,而有些否定句又只能翻译成肯定句。这种现象我们称之为肯定句和否定句的转换。常
期刊
英汉对比
强调句型
不定式
英语
形容词
汉语
译文
我自己
动词
多好
与本文相关的学术论文