公园里的一下午

来源 :英语教师·IDEAS | 被引量 : 0次 | 上传用户:wj1982sp
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
   There once was a little boy who wanted to meet God. He knew it was a long trip to the place where God lived, so he packed his suit-case with Twinkies and a six-pack of root beer and he started his journey.
   When he had gone through about three blocks, he met an old woman. She was sitting in the park just staring at some pigeons1. The boy sat down next to her and opened his suitcase. He was about to take a drink from his root beer when he noticed that the old lady looked hun-gry, so he offered her a Twinkie. She gratefully2accepted it and smiled at him. Her smile was so pretty that the boy wanted to see it again, so he offered her a root beer. Once again she smiled at him. The boy was delighted!
   They sat there all afternoon eating and smiling,but they never said a word.
   As it grew dark, the boy realized how tired he was and he got up to leave, but before he had gone more than a few steps, he turned around, ran back to the old woman and gave her a hug3. She gave him her biggest smile ever.
   When the boy opened the door to his own house a short time later, his mother was surprised by the look of joy on his face.
   She asked him, “What did you do today that made you so happy?”
   He replied, “I had lunch with God.” But before his mother responded, he added, “You know what? She’s got the most beautiful smile I’ve ever seen!”
   Meanwhile, the old woman, also radiant with joy, returned to her home.
   Her son was stunned4 by the look of peace on her face and he asked, “Mother, what did you do today that made you so happy?”
   She replied, “I ate Twinkies in the park with God.” But before her son responded, she added, “You know, he was much younger than I expected.”
  曾有一个小男孩很想见上帝。他知道,要走很远的路才能到达上帝的住处,所以他带了一只箱子,里面装了许多饼干和六罐根汁汽水,开始了他的旅程。
  穿过了三个街区之后,他遇到了一位老奶奶。她坐在公园里看着一群鸽子出神。男孩走到老奶奶身边坐下,打开自己的箱子,想拿一罐根汁汽水喝。这时他发现老奶奶好像很饿,便递给她一块饼干,她很感激地接过饼干并冲着他微笑。她的笑容非常动人,男孩子想再看到那微笑,所以他又递给她一罐根汁汽水。她再一次朝他微笑。男孩子高兴极了。
  他们整个下午都坐在那里吃东西并笑个不停,但是却没说一句话。
  天色已晚,男孩感到有些倦了,便起身离开。他刚走了几步,又转身跑回来,给了老奶奶一个拥抱。她的脸上绽开了一个最动人的笑容。
  当男孩回到家打开自己的房门时,他妈妈对他脸上露出的欢快感到惊讶。
  她问他:“你今天做什么事情了,那么开心?”
  男孩回答道:“我同上帝一起吃了午餐。”不等他妈妈答话,他紧接着又补充道:“你知道吗?她有着我所见过的最美丽的笑容!”
  同时,那位老太太也喜气洋洋地返回自己家中。
  她的儿子看到她脸上祥和的表情后愣住了,问道:“妈妈,你今天做了什么事,使你如此高兴?”
  她回答道:“我在公园里同上帝一起吃了许多饼干,”不等她的儿子答话,她紧接着说,“你知道吗?他比我想像的要年轻得多。”
  

其他文献
About sixty years before, a child named Borty was playing one day with a group of naughty1 boys. When they were playing happily, an incident happened. An elder2 child picked up3 Borty and threw him in
期刊
1965年的一天,我在西雅图观景岭学校当一名图书馆管理员时,一位教四年级的老师来找我。她有个学生比所有其他人的功课都做得快,因而需要份具有挑战性的工作。“他可以在图书馆帮忙吗?”她问。我说:“叫他来吧。”  很快,一个身子单薄、沙色头发的男孩出现了,他穿着牛仔裤和T恤衫。“您有活让我干吗?”他问。  我给他讲有关图书上架的杜威十进分类法的知识。他立刻就明白了。随后我给他看一叠超过了借阅期的图书卡片
期刊
In Berlin, German police arrested a man who was playing a game of “go-fetch” with his dog and an axe! The man was throwing the axe for his dog to retrieve. “Every time the dog obe-diently fetched the
期刊
Are you too old for fairy tales? If you think so, Copenhagen is sure to change your mind.  See the city first from the water. In the harbor sits Denmark’s best-known landmark: the Little Mermaid. Reme
期刊
Oh,you probably thought you knew him; that you had made his ac-quaintance years ago and after countless All-Star Game appear-ances and sneaker ads; that you had come to know him fairly well.  Sure, yo
期刊
The greatest saleswoman in the world today doesn’t mind if you call her a girl. That’s because Markita An-drews has generated1 more than eighty thousand dollars selling Girl Scout cookies since she wa
期刊
1. “I miss you, my baby,” said Mama on the phone. But I had a question. Mama, do you miss me so much that you’re coming right home to me, no matter what?  “我想念你,我的宝贝,”妈妈在电话里说。但是我有一个问题。妈妈,你是否非常想我,无论发生什
期刊
“I must go, Cathy,” said Heathcliff, seeking to ex-tricate himself from his companion’s arms. “But if I live, I’ll see you again before you are asleep. I won’t stray five yards from your window.”  “Yo
期刊
It was a cold night in September. The rain was beating on the car roof as George and Marie Winston drove through the empty country roads towards the house of their friends, the Harrisons, where they w
期刊
  
期刊