论文部分内容阅读
一动词的主要语法功能之一是充当句子中的谓语。动词在句子中用作谓语时,有的可以带宾语,有的则不可以带宾语,但可以带补语。在语法学上通常把前者叫做他动词,后者叫做自动词。汉语中大部分动词能带宾语,只有少数动词不能带宾语,而在日语中却有一半左右的动词不能带宾语。这不是说汉语中他动词多,而是日语中自动词多。据有关资料,上述差异主要来自两个方面。一是在动词的用法上,汉语中自他两用、意义相同的动词很多,故大部分汉语动词可根据具体情况决定带不带宾语。而在日语中自他两用、意义相同的
One of the main grammatical functions of a verb is to act as a predicate in the sentence. When a verb is used as a predicate in a sentence, some can carry an object, while others can not carry an object, but can take a complement. In grammar, the former is usually called his verb, the latter is called verb. In Chinese, most verbs can carry objects, only a few verbs can not carry objects, while in Japanese, about half of verbs can not carry objects. This is not to say that he has more verbs in Chinese, but more automatic words in Japanese. According to the relevant information, the above differences mainly come from two aspects. First, in terms of the usage of verbs, there are a lot of verbs in Chinese that are used both by himself and with the same meaning. Therefore, most Chinese verbs can be decided with or without objects according to the specific conditions. And in Japanese since his dual use, the same meaning