汉英语用误译分析及其教学启示

来源 :太原城市职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangzu03
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语用学的关联理论认为,翻译是一种明示推理的交际行为和过程,主张在翻译中做到语用等效,包括语言语用等效和社交语用等效。论文在语用学理论背景下,选取了日常翻译例句,从词汇和句法两个层面分析了其中的语用失误现象,探讨其背后可能的原因以及对英语教学的启示,以提高学生翻译的语用能力。
其他文献
思想政治工作是党的优良传统,在民营企业发展中同样有着至关重要的作用。论文从民营企业加强思想政治工作的必要性和重要性,民营企业加强思想政治工作的有效性和针对性方面作
从小麦野生近缘属-粗山羊草中挖掘小麦条锈病抗病基因,拓展小麦抗病性的遗传基础。利用抗小麦条锈病与感小麦条锈病的粗山羊草间杂交,从粗山羊草[Aegilops tauschii(Coss.)Schmal]
以pET28a为起始质粒,构建高表达DnaB split intein的重组质粒。将质粒pVmut上的编码Intc—dnaB—N—IntN片段克隆至pET28a,得到表达载体pEV.在T7启动子的作用下可使融合DnaB spl
由人羊水中分离羊水多能性干细胞,通过形成类胚体诱导其向心肌细胞分化。取人羊水标本进行体外培养,分离得到人羊水干细胞,已连续传代培养至42代,采用免疫细胞化学、RT-PCR和流式
英语听力水平不高一直困扰着广大中国船员。本文试从课堂教学、心理培养及船员自身等方面发掘这种现象的根本原因,并逐一进行了分析和探讨。
利用含胶质源性神经营养因子(Glial cell derived neurotrophic factor,GDNF)基因的慢病毒载体转染了人胚胎来源的神经干细胞,探讨了转染后GDNF在神经干细胞中的体外表达水平及
艺术类学生由于其基础相对薄弱,在学习英语的过程中存在很多问题,由于这些问题的存在,使其对英语的学习和掌握较差。该文主要指出艺术类学生学习英语存在的问题以及如何解决
摘要:核电站接地和防雷系统对核电站的安全运行起着十分重要的作用,也直接关系到厂内工作人员的人身安全和各种电气设备的安全与正常运行.核电站接地主要应用铜电缆作为接地材料,铜缆与铜缆或其他接地部件之间的连接全部采用放热焊接.参考放热焊接原理,结合施工过程中出现的虚焊、脱焊、接地盘施工不平整等质量问题,从质量管理“人、机、料、法、环”五要素的角度,对接地施工全过程产生问题的根本原因进行分析;按照质量问题