论文部分内容阅读
坚执不是坚持,坚执比坚持多一种信念,坚执比坚持少一种精神。坚持者在坚持中永远受难,坚执者在坚执中最后胜利。当全世界都不再相信费德勒还能夺得法网的时候,只有他自己在相信,假如,他不再抱着一颗冠军之心来到法网,那只是坚持而不是坚执,然而,费德勒最后证明了自己是坚执者。而纳达尔,他以坚执者的奔跑,轻易地击碎了硬地大满贯的障碍。在WTA对冠军的疯狂围猎中,塞琳娜是另外一个坚执者,你可以怀疑她的态度和她的成绩,但你绝对不应该怀疑她的能力,21世纪的WTA见证过无数的伪冠军,她们都被时间飞快地淘汰,但坚执者不会,作为女人的坚执会比男人更难,塞琳娜成为一个真正的冠军。第五大满贯是中网的坚执,他们赢在2009,四枚金牌是彭帅的坚执,她赢在全运会,而那些还在萌芽状态的坚执者,它们已经发出了破土的声音。
Firmness is not perseverance, perseverance than insist on a more faith, perseverance than insist on a less spiritual. Perseverants in the perseverance of the protracted, firmly in the firm hold the final victory. When the world no longer believes that Federer can win the French Open, only he himself believes that if he no longer holds a champion to come to the French Open, it is just perseverance rather than stubbornness. However, Federer finally Prove that he is a stubborn person. Rafael Nadal, on the other hand, was able to crush the hard-slam hurdles easily with his run. Serena is another stubborn in the WTA Championship’s crazy hunt and you can doubt her attitude and her accomplishments but you should not doubt her ability to defy the 21st century WTA witness countless Pseudo Champions , They are quickly eliminated, but hardcore will not, as a woman’s stubborn will be more difficult than men, Serena become a real champion. Fifth Grand Slam is the stubbornness of the net, they won in 2009, four gold medal is Peng Shuai’s stubborn, she won the National Games, and those who are still in the bud of the stubborn, they have issued a ground-breaking sound.