论文部分内容阅读
朋友从纽约来开画展,我邀她来走走。她来了,也随身带来了她的画。“画廊不大,大画挂不下,我把它们背来了。”一个长筒挂在肩上,里面盛的是画。到底是在纽约住了三十年,朋友的作风完全是纽约人说办就办,绝不拖泥带水的作风。工作完毕,我和她坐在地毯上一边收画,一边谈心。她笑问我:“你买了我的画,是因为你爱画。如果你自己也是画家,你还会买我的画吗?”猛的一下,竟不知如何回答是好。我和我先生从来没有画过画,但我们都爱画,心爱的画,只要买得起,总要买下来。可从来没想过如果自己会画,又当如何。再一想,也许我可以从一个撰稿人的角度回答她的问题。我自己热爱写作,也写了一些小说和散文,我会不会买别人写的书呢?当然会!不但买,而且逢人就介绍,唯恐天下人不知道,而错过了一本好书!逛书店,实在是乐得不得了。每次去必得事先吃饱喝足,准备在那里一待就是好几个钟头。而且,也准知道,离开的时候手里一定是沉甸甸的书,拿得动已经不错了,实在是无法抱着这些宝贝再去解决民生问题。
Friends from New York to open a painting exhibition, I invited her to walk around. She came, also brought her paintings. “The gallery is not big, hang on the big picture, I put them back.” “A long tube hung on the shoulder, which is full of paintings. In the end is living in New York for thirty years, a friend’s style is entirely New Yorkers say do it, not an empty-handed style. Work is completed, I sat with her on the carpet while drawing, talking. She asked me with a smile: ”You bought my picture because you love painting. If you yourself are painters, you will buy my paintings?“ ”Meng look, I do not know how to answer is good. My husband and I have never painted before, but we all love painting and beloved paintings and always buy it if we can afford it. You never imagined if you could draw and how. Another thought, maybe I can answer her question from a copywriter’s point of view. I love to write, I also write some novels and essays, I will not buy someone else’s book? Of course! Not only to buy, but also introduced to everyone, lest people in the world do not know, and missed a good book! Bookstore, it is extremely entertaining. Every time I go to have to eat enough, ready to be there for a few hours. Moreover, quasi-knowing that when leaving hand must be a heavy book, take action has been good, it is impossible to hold these babies and then go live to solve people’s livelihood problems.