论文部分内容阅读
中国当代诗坛犹如一条浩淼银河,大大小小的星星闪烁其中,有的诗人散发出的光芒永远锈刻在人们心中——如经历过战争、流亡、饥饿、囚禁,却始终与他的诗相依为命的牛汉;在新诗潮中依旧坚持自由民主的矍铄老者谢冕;在黑暗中点亮人心中光芒的《相信未来》;影响了一代革命青年的《致橡树》……有的却如流星转瞬即逝,即使如此,他们也一定不会后悔自己曾经写过闪烁的诗篇。传统印象中,诗人是一群在痛苦中坚守梦想,在孤独中寻找纯粹的人。他们的天性似乎是对商业排斥的,但是在极度商业化的社会环境下,每个人都又离不开商业,无法撇开这种依赖。事实上,诗人并不是生活在空中楼阁里的人群,他们也在创造价值、创造商业,或者说在
Chinese contemporary poetry circles are like a vast galaxy, and the stars of all sizes are blinking. Some of the poets radiate rust forever in the hearts of people - experiencing war, exile, hunger, captivity, but always dependent on his poem Cowboy; the old poem of the old man who insisted on freedom and democracy in the tide of new poetry; the “belief in the future” that shines on the hearts of the people in the darkness; the “oak tree” that has influenced the generation of revolutionary youth ... However, Even so, they will not regret that they have ever written a twinkling Psalm. Traditionally, poets are groups of people who stick to their dreams in pain and looking for loneliness in solitude. Their nature seems to be business-exclusive, but in a highly commercialized social environment, everyone can not do without commerce and can not leave aside this dependence. In fact, poets are not the people who live in the air, they are also creating value, creating business, or at