外语教学中的翻译应用

来源 :文学教育(下) | 被引量 : 0次 | 上传用户:hogutan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译与外语教学的关系极为密切,不同的外语教学方法对于翻译所扮演的角色认识不同。近年来受到认知学习理论和社会建构主义等的影响,国内外许多实证研究报告已指出在外语教学上使用翻译是颇具价值的资源和工具。本文探讨了翻译在外语教学法中所扮演的不同角色、翻译在外语教学中所可能产生正面和负面的效应、以及如何有效地使用翻译来增进外语教学的成效。 The relationship between translation and foreign language teaching is very close. Different foreign language teaching methods have different understanding of the role of translation. In recent years, influenced by cognitive learning theory and social constructivism, many empirical studies at home and abroad have pointed out that the use of translation in foreign language teaching is a valuable resource and tool. This article explores the different roles that translation plays in EFL teaching, the possible positive and negative effects translation may have on foreign language teaching, and how to use translation effectively to improve the effectiveness of EFL teaching.
其他文献
在公路隧道竖井送排式纵向通风系统中,上下行隧道共用竖井排风的工况日趋广泛,为降低通风能耗,对竖井底部中隔板高度进行物理模型试验研究,测试不同风量和中隔板高度时能量损
以在建1080 m主跨的三塔双跨悬索桥——泰州长江公路大桥为工程背景,采用三维非线性空气静力和动力稳定性分析方法,对其动力特性、空气静力和动力稳定性进行了分析,并与相同
结合现场实际检修情况,研制了适用于PW-220K、CW-200K型转向架的定位转臂拆装机,解决了现场拆装定位转臂的难题,提高了客车段修效率.
为了解中国气候条件对公路施工的影响,依据739个气象站1971年~2000年的数据,以累年年施工热量不利日数、累年年施工降水不利日数作为划分指标,累年年冰冻指数作为辅助指标,采
提出了综合考虑环境因素及延误的交叉口信号配时优化方法;选择遗传算法作为优化工具,建立了以减少机动车尾气排放及交叉口平均延误为总目标,以信号周期时长和各相位有效绿灯
目的研究观察对慢性阻塞性肺炎患者采用多索茶碱治疗的临床疗效。方法选择60例慢性阻塞性肺炎患者,将其随机分为治疗组与对照组,每组各30例。对两组患者采用不同治疗方法,并
钟祥方言属于北方方言西南次方言的成渝片和鄂北片方言。钟祥方言动词重叠现象比较少见,但重叠形式多种多样。本文拟从动词重叠的形式、特点、语法意义等方面来展开对钟祥方
本文分别从大学语文的历程及意义、大学语文的功能和定位、大学语文教学的方向与对策三个大的方面阐述了高职高专大学语文课程的教育功能。 This article elaborates the ed
语言是文化的一部分,语言不能离开文化而存在。学习英语时,在英语国家文化背景学习以及跨文化意识的培养是英语教学与学习中不可忽视的重点。本文从大学英语教学中跨文化意识
巧妙设问,可以让课堂涌动真挚的惜别之情;可以让课堂闪耀思想的光芒;可以让课堂展现不可抗拒的生命力;可以让课堂展开想象的翅膀。因此,更能让语文课堂释放出学生的精彩。 I