论文部分内容阅读
飞机在仁川登陆,再到汉城。前来接我的是一位女教师 C,也是此次国际会议的组委会秘书,她引我去师生活动中心吃夜宵。该中心是座六七层高的大楼,每层都有餐饮服务,收银台设在一楼大厅,空气中弥漫着烤面包的清香。电梯停在4楼,我跟着 C 往外走,眼前是无数间玻璃房,大小不一,大的可供举行圆桌会议,小的只够三四人用餐。玻璃房里的人彼此都能看见,除非特别有表演欲的情侣,大约不
The plane landed in Incheon and then to Seoul. To pick me up is a female teacher C, is also the organizing committee secretary of the International Conference, she led me to the activities of teachers and students to eat supper. The center is a six-seven-storey building with catering services on each floor. The check-in counter is located on the first floor of the lobby where the fragrance of toast is filled. The elevator was on the 4th floor. I followed C and went out. There were countless glass rooms in front of me. They were large and small, and they were available for round table meetings. People in the glass room can see each other, unless there is a special desire for the couple, about not