论文部分内容阅读
1. 引言
写作是学生语用能力的重要体现,它需要学生全面综合地运用所学的知识进行笔头表达。中国学生往往不善于运用段落主题句或衔接词,所以写出的文章句子松散,重点不突出。这些问题主要源于中、西思维模式的差异,如英语段落的发展一条直线进行,而汉语的段落则是迂回的(姚兰等 2005:6)。因此,本文以主位结构为理论基础,通过对比中西英语写作文本,旨在解决中国高中生英语写作中出现的衔接与连贯问题,进而阐明主位推进对教学实践的指导意义。
2. 主述位与主位推进模式理论
Halliday和Matthiessen对主位和述位做了定义,他们认为,主位(theme)是话语信息的出发点,是引导语境中小句发展的成分,其余成分,即主位在其中的一扩展的那部分,称作述位(rheme)。因此,主位可以是名词,动词,状语,甚至是小分句。主位又可分为标记主位(marked theme)和无标记主位(unmarked theme),若主位与句子的主语一致则为无标记主位,反之,即为标记主位。
主位推进模式的分类不一,国内外的语言学家都对此做了不同的界定。由于高中生的英语作文字数较少,且其中的主位结构较为简单,因此,本文着重采用最基本的三种模式即Dane的分类模式进行分析:线性推进模式(Simple linear progression), 主位同一推进模式(Constant progression)和派生主位推进模式(Derived progression)。
3. 中西英文写作中主位推进模式分析
3.1 研究方法
笔者以浙江省金华市一所高中的某个高三班级为例,将班内30名学生作为对象,要求他们在30分钟内完成120字左右的英语作文,体裁为议论文。这个班与同年级另外班级在语言整体水平和写作水平上相当。对于收集到的30篇作文进行随机抽样,抽取10份作文。同样,在纽约时报等报刊中抽取相同体裁(议论文)的5篇文本作为对比材料。本研究主要通过对比中西英语写作在主位结构以及主位推进模式使用上的异同,来检验主位推进模式是否影响学生英语写作连贯性并提出教学建议。
3.2 主位结构及主位推进模式统计分析
笔者首先整理出了中西方文本材料中的主位和述位,并对其进行统计分析(见表一)。从表一中,笔者得出中西学生在写作时都注意到了使用部分名词词组或者以动词名词化的形式用做句子的主位。然而,相比西方作者,中国学生很少使用副词词组做主位,如数据显示,中国学生中仅有16%的学生用了副词词组作为主位结构,而在西方英语语篇中,这个数据高达34.48%。其次,从主位标记性看,中国学生大多按部就班地使用主语在前的句式结构,很少将状语、补语和宾语前置,而西方文本则重视无标记主语与有标记主语交替均衡使用。
表一 主位和述位分布统计
[ 功能 词性 比例
学生 西方
作业 文本
无标记 作为 名词词组: 12.00% 10.34%
主位 主语 代词做主语
名词词组: 40.00% 31.03%
普通或专有
名词做主语
名词化 8.00% 3.44%
标记主 作为 副词词组 16.00% 34.48%
位 附属 介词词组 24.00% 20.69%
成分
总数 100.00% 100.00%]
在分析主位和述位之后,笔者又对其中的主位推进模式进行了分析和统计(见表二)。 从各种主位推进模式的运用可看出,中西方文本均很少用主位同一推进模式。然而,外国作者更喜欢用线性主位推进模式,而中国学生更喜欢用派生主位推进模式。但过多地运用派生主位推进模式反而会弱化句子之间的衔接,这会显得作文松散不紧凑,上下文、句子之间联系不紧密。如此,中国学生的习作中经常出现内容呈现跳跃性,没有连贯主述位转换的现象,同时夹杂其他不相关信息,影响全文的连贯性。相比较而言,外国作者会在整篇文章的谋篇布局上讲求切题,如有些文本每段的开头一句话都是围绕主题展开的分论点。但在句子之间,他们更喜欢运用线性推进模式,使文章在字里行间紧密相连,读来有行云流水般的顺畅感,这也与他们擅长用无标记主位有关,恰当的无标记主位能方便自然地衔接文本,同时在语义表达上有更强烈的冲击力。
表二 主位推进模式统计
[类型 学生作业 西方文本
线性推进模式 28.57% 58.82%
主位同一推进模式 21.43% 11.76%
派生主位推进模式 50.00% 29.41%]
4. 结语
根据以上研究结果,目前,主位推进模式的运用并未得到重视,写作教学的重点放在了词汇、语法方面,忽略了对写作内容的挖掘和充实(姚兰等 2005:6)。对此,笔者对高中英语写作提出以下几点建议:
首先,教师应该从理论角度入手主位和主位推进模式,帮助学生创造性地连贯语篇。理论指导实践,良好的理论知识储备能更好地指导学生写作,帮助他们尽快熟悉主位推进的各种模式。
其次,教师应该重视实践该理论的方法和技巧,加强训练。如可先让学生多接触地道的西方作品,提高学生对主位推进模式的进一步了解。在熟悉主位推进模式之后,教师应从句子出发,帮助学生纠正死板的写作套路。教师可以帮助学生尝试将副词词组提前,多运用无标记主位构成与句子间、段落间的联系,句型转换,翻译等都是可采用的活动。
最后,教师应对学生加强训练,指导学生在习作中多运用不同的主位推进模式,使逻辑关系表达更加清晰,篇章更加连贯(王学文 2010:106)。教师可提供学生之前的习作以及同类型的西方文本,让学生进行对比并修改自己的习作,在斟酌对比中,学生能更直观地感受到句子间语义连贯的重要性,从而促进英语写作水平的提高。
若教师能将主位推进理论与实践结合,帮助学生创造性地改进英语写作,那么高中生不仅在应对高考作文上能更上一层楼,在综合语言运用能力上也能大有提高。
注:本文在撰写过程中得到导师朱嫣然教师的悉心指导,谨此致谢!
(作者单位:浙江师范大学外国语学院)
写作是学生语用能力的重要体现,它需要学生全面综合地运用所学的知识进行笔头表达。中国学生往往不善于运用段落主题句或衔接词,所以写出的文章句子松散,重点不突出。这些问题主要源于中、西思维模式的差异,如英语段落的发展一条直线进行,而汉语的段落则是迂回的(姚兰等 2005:6)。因此,本文以主位结构为理论基础,通过对比中西英语写作文本,旨在解决中国高中生英语写作中出现的衔接与连贯问题,进而阐明主位推进对教学实践的指导意义。
2. 主述位与主位推进模式理论
Halliday和Matthiessen对主位和述位做了定义,他们认为,主位(theme)是话语信息的出发点,是引导语境中小句发展的成分,其余成分,即主位在其中的一扩展的那部分,称作述位(rheme)。因此,主位可以是名词,动词,状语,甚至是小分句。主位又可分为标记主位(marked theme)和无标记主位(unmarked theme),若主位与句子的主语一致则为无标记主位,反之,即为标记主位。
主位推进模式的分类不一,国内外的语言学家都对此做了不同的界定。由于高中生的英语作文字数较少,且其中的主位结构较为简单,因此,本文着重采用最基本的三种模式即Dane的分类模式进行分析:线性推进模式(Simple linear progression), 主位同一推进模式(Constant progression)和派生主位推进模式(Derived progression)。
3. 中西英文写作中主位推进模式分析
3.1 研究方法
笔者以浙江省金华市一所高中的某个高三班级为例,将班内30名学生作为对象,要求他们在30分钟内完成120字左右的英语作文,体裁为议论文。这个班与同年级另外班级在语言整体水平和写作水平上相当。对于收集到的30篇作文进行随机抽样,抽取10份作文。同样,在纽约时报等报刊中抽取相同体裁(议论文)的5篇文本作为对比材料。本研究主要通过对比中西英语写作在主位结构以及主位推进模式使用上的异同,来检验主位推进模式是否影响学生英语写作连贯性并提出教学建议。
3.2 主位结构及主位推进模式统计分析
笔者首先整理出了中西方文本材料中的主位和述位,并对其进行统计分析(见表一)。从表一中,笔者得出中西学生在写作时都注意到了使用部分名词词组或者以动词名词化的形式用做句子的主位。然而,相比西方作者,中国学生很少使用副词词组做主位,如数据显示,中国学生中仅有16%的学生用了副词词组作为主位结构,而在西方英语语篇中,这个数据高达34.48%。其次,从主位标记性看,中国学生大多按部就班地使用主语在前的句式结构,很少将状语、补语和宾语前置,而西方文本则重视无标记主语与有标记主语交替均衡使用。
表一 主位和述位分布统计
[ 功能 词性 比例
学生 西方
作业 文本
无标记 作为 名词词组: 12.00% 10.34%
主位 主语 代词做主语
名词词组: 40.00% 31.03%
普通或专有
名词做主语
名词化 8.00% 3.44%
标记主 作为 副词词组 16.00% 34.48%
位 附属 介词词组 24.00% 20.69%
成分
总数 100.00% 100.00%]
在分析主位和述位之后,笔者又对其中的主位推进模式进行了分析和统计(见表二)。 从各种主位推进模式的运用可看出,中西方文本均很少用主位同一推进模式。然而,外国作者更喜欢用线性主位推进模式,而中国学生更喜欢用派生主位推进模式。但过多地运用派生主位推进模式反而会弱化句子之间的衔接,这会显得作文松散不紧凑,上下文、句子之间联系不紧密。如此,中国学生的习作中经常出现内容呈现跳跃性,没有连贯主述位转换的现象,同时夹杂其他不相关信息,影响全文的连贯性。相比较而言,外国作者会在整篇文章的谋篇布局上讲求切题,如有些文本每段的开头一句话都是围绕主题展开的分论点。但在句子之间,他们更喜欢运用线性推进模式,使文章在字里行间紧密相连,读来有行云流水般的顺畅感,这也与他们擅长用无标记主位有关,恰当的无标记主位能方便自然地衔接文本,同时在语义表达上有更强烈的冲击力。
表二 主位推进模式统计
[类型 学生作业 西方文本
线性推进模式 28.57% 58.82%
主位同一推进模式 21.43% 11.76%
派生主位推进模式 50.00% 29.41%]
4. 结语
根据以上研究结果,目前,主位推进模式的运用并未得到重视,写作教学的重点放在了词汇、语法方面,忽略了对写作内容的挖掘和充实(姚兰等 2005:6)。对此,笔者对高中英语写作提出以下几点建议:
首先,教师应该从理论角度入手主位和主位推进模式,帮助学生创造性地连贯语篇。理论指导实践,良好的理论知识储备能更好地指导学生写作,帮助他们尽快熟悉主位推进的各种模式。
其次,教师应该重视实践该理论的方法和技巧,加强训练。如可先让学生多接触地道的西方作品,提高学生对主位推进模式的进一步了解。在熟悉主位推进模式之后,教师应从句子出发,帮助学生纠正死板的写作套路。教师可以帮助学生尝试将副词词组提前,多运用无标记主位构成与句子间、段落间的联系,句型转换,翻译等都是可采用的活动。
最后,教师应对学生加强训练,指导学生在习作中多运用不同的主位推进模式,使逻辑关系表达更加清晰,篇章更加连贯(王学文 2010:106)。教师可提供学生之前的习作以及同类型的西方文本,让学生进行对比并修改自己的习作,在斟酌对比中,学生能更直观地感受到句子间语义连贯的重要性,从而促进英语写作水平的提高。
若教师能将主位推进理论与实践结合,帮助学生创造性地改进英语写作,那么高中生不仅在应对高考作文上能更上一层楼,在综合语言运用能力上也能大有提高。
注:本文在撰写过程中得到导师朱嫣然教师的悉心指导,谨此致谢!
(作者单位:浙江师范大学外国语学院)