论文部分内容阅读
第一次见到王晓华,是在8月份他来北京的时候。他的身体正在恢复中,虽然有些消瘦,仍显精神。11月电话联系,他却再次住进了医院,在青岛休养治疗。医生不让他再到处乱跑,他就把工作搬到青岛病房里,前不久刚和西藏科协、绿发会的代表研究了暗夜星空援藏工作路线图,打算上报中国科协和西藏自治区政府。他很高兴地告诉我,在中国科协的一次援藏工作会议上,暗夜星空已经被列为了重点项目。我挺佩服这位长者,几年下来,凭一己之力把暗
I met Wang Xiaohua for the first time when he came to Beijing in August. His body is recovering, though somewhat wasting, still showing his spirits. November telephone contact, he was admitted to the hospital again, rest and treatment in Qingdao. The doctor let him run around again, he moved the work to Qingdao ward, just recently and the Tibet Association for Science and Technology, the representative of the Green Council studied the night sky aids Tibet work road map, intended to be reported to China Association for science and technology and the Tibet Autonomous Region government. He was very pleased to tell me that at a meeting of China Association for Assistance to Tibet, the night sky has been listed as a key project. I admire this elder, a few years, by one’s own power to dark