语言象似性视角下的翻译研究——以杨宪益、戴乃迭英译《阿Q正传》为例

来源 :宁波大学学报(人文科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:lwm1976
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从篇章象似性的视角出发,考察杨宪益、戴乃迭翻译的《阿Q正传》英译本中两类对称象似性——重复和排比的处理方法。通过对比分析,品评不同处理方式的得失,指出翻译过程中应做到形式对等,尽可能地再现原文中具有表现意义的象似性,以实现译文与原文"形神皆似"。
其他文献
马秦山是舟山古代一海岛名,位于今舟山朱家尖岛.马秦一词的原意是西亚、南亚等地对大中国的称呼,也特指"丝绸之路"之重要驿站——新疆于阗.马秦山是浙东"海上丝绸之路"的港口
目的:探讨认知疗法联合舍曲林治疗产褥期抑郁症的疗效和安全性。方法:将80例产褥期抑郁症患者随机分为研究组(认知疗法+舍曲林)和对照组(舍曲林),每组40例,观察治疗8周。用汉密顿抑
农村科技型企业对农村经济的发展有着积极的导向作用。然而资金问题已成为阻碍其成长的重要因素。在不同阶段,创业的特点与风险不尽相同,因此对资金的需求也不一样。文章从农
我国西北地区春小麦高产品种在较大面积上创亩产500kg的事例不少。作者结合国内外小麦高产、超高产情况,指出我国西北地区春小麦高产区需要超高产品种,并讨论了春小麦超高产
历史的时针指到了1989年。《新疆农业科学》从1959年创刊至今,已经走完了30年的历程。
<正>急性肾损伤也被称为急性肾衰竭(Acute kid-ney failure,AKF)是临床常见危重症之一,是多种原因引起肾小球滤过率急剧地持续下降,导致代谢产物无法排出从而在血液聚集的一
新疆小麦优良品种选育及栽培技术研究完成单位和时间:新疆农科院粮食作物研究所等,1984-1987年。
采用文献资料法,从生命哲学的视角探讨体育精神的本质内涵,认为是追求卓越。并分析了卓越的意义,体育精神异化的成因和正名以及身体、思想、行为和生命卓越中体育精神的价值
目的:探讨血小板参数在慢性乙型肝炎患者预后中的意义。方法:收集我院2003年1月2005年4月诊治的124例肝炎患者,分为3组,慢性乙型肝炎患者45例为甲组,重型肝炎早期患者42例为乙
目的:探讨CT诊断肝细胞腺瘤的临床价值。方法:回顾性分析临床病理确诊的16例肝细胞腺瘤的CT平扫和增强三期扫描(动脉期、门静脉期和延迟期)的表现。结果:16例肝细胞腺瘤的平扫及增