企业宣传资料英译——以常德卷烟厂品牌国际合作介绍材料的翻译为例

来源 :河北理工大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:llccxx1982
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以常德卷烟厂品牌国际合作介绍材料的翻译为例,探讨了企业宣传资料的英译。 Take Changde Cigarette Factory brand international cooperation as an example to introduce the translation of the materials as an example to discuss the English translation of corporate promotional materials.
其他文献
1资料和方法1999年6月至2000年12月我院住院患者126例,年龄60~78岁,平均(67±4.8)岁,分为单纯高血压病(P-EH)组38例;高血压病合并心血管病(EH-C)组58例;高血压病合并脑血
作为语言的本质属性,模糊语言在汉文学作品中大量存在,通常可分为语义模糊和语用模糊两种。汉文学作品的模糊性主要是由汉语本身的语言特点、文学语言的基本特征及读者对原文
党员先进性是我们党生存、发展、壮大的生命线,是党的建设的根基.体现我们党员先进性的最根本、最本质的要求就是:共产党员要始终代表最广大人民群众的根本利益,始终坚持全心
【正】 列宁关于民族和殖民地问题理论的一个重要贡献,就是指明了殖民地和落后国家无产阶级革命的第一步是进行反帝反封建的资产阶级民主革命。中国共产党通过自己的斗争实践
<正>随着小学语文新课程改革的不断推进和深入,以人教版教材为基础的"略读课文教学"也开始进入广大教师实践和研究的视野。综观一线教师的课堂,略读课文教学存在不少问题,以
心房颤动是最常见的心律失常.尽管它并非严重致命性心律失常,但由于不易转复为窦性心律,容易复发,转复后维持窦性心律难,并有血栓形成的危险,成为临床一个棘手问题,也是现代
目的探讨血管紧张素原(angiotensinogen,AGT)基因M235T分子变异与脑梗死(cerebral infarction,CI)之间的关系.方法采用聚合酶链反应(PCR)及限制性片段长度多态性分析(RFLP)法
我们使用洛汀新,观察血管紧张素转换酶抑制剂(ACEI)对老年高血压早期肾损害的疗效,并以尿微量蛋白排泄量的多少为评价指标,现报道如下.
要说2012年的流行词行列里,“裸”也是可以排人其中的。“裸”的本义无疑是赤身露体的意思,由此引申为凡无包裹之称,为“裸”。如果说“裸”显示的是本质、原真,那么,“包裹”的东