目的论视角下的英文电影翻译——以《阿甘正传》为例

来源 :中国石油大学胜利学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:forsoother
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
电影翻译既是介绍异域文化的一种简洁直观的手段,又是传播本国本民族文化的一个重要途径。电影的特定的目的性决定了其翻译的独特性。对电影的翻译应以"目的论"为理论依据,把电影看作有目的的交际行为。目的论应用于电影翻译可以使译文效果更佳,翻译更加多样化并使电影翻译更具商业价值。译者要想取得良好的交际效果,就必须考虑翻译目的因素。
其他文献
随着信息时代的到来,各种类型的网站业务呈现前所未有的上升趋势,大多数消费者的消费观念从逛商场转变为网上购物,多数电子商务的年点击量早已过百亿,基于此,影视业务系统为
2011年底以来,我国很多省市初生仔猪出现腹泻性疾病。病猪以腹泻、脱水、厌食、迅速消瘦为主要特征。一些研究结果显示,其主要病原包括猪流行性腹泻病毒、猪传染性胃肠炎病毒
<正>秸秆是农作物生产系统中的一项重要生物质资源,秸秆产量占作物生物产量的50%左右。秸秆资源利用可有助于食物安全,有助于能源安全,促进农业的可持续发展。目前我市农业部
生物制药行业是二十一世纪最具发展潜力的行业之一,世界各国包括我国都视其为强劲的经济增长点。生物制药研发具有高投入、高风险、长周期的特点,使得制药企业很难从一般渠道
从国情现实、个体需求、健身潮流、美学指向四个方面而论,中国广场健身舞不应被污名化为“大妈广场舞”,宜从学理层面探究和认知其公共美学(包含社会性别审美)价值,揭示其在
保障安全是民航管理工作的第一要务,是所有民航人的目标和使命。近年来,随着我国空中交通的迅猛发展,运输量、运行压力不断增加,传统安全管理工作日益暴露出局限性。在这种背
在消费者权益的保护越来越受到社会各界广泛关注的同时,有关消费者概念界定的争议也越来越激烈。把“消费者”定义为以非生产消费需要而购买、使用商品或接受服务的自然人,既
为推广和应用水稻旱直播栽作模式下新型化学除草剂,笔者进行了土壤处理和茎叶3~4叶期和5~6叶期三个阶段试验。结果表明:土壤封闭处理旱直播水稻播种、盖籽、上水、自然落干后每
随着我国西部大开发的全面展开,中西部地区已形成了大投入、大发展的态势,建筑施工项目工程造价管理的复杂程度和难度越来越突出。工程建设管理信息化势在必行。本文结合公司
在现代口岸物流业发展当中,电子口岸作为一个综合性的服务平台,为口岸经济发展发挥着重要的作用。福州港是福建省海峡西岸经济区建设的重要枢纽港口。福州市政府按照国家“大