生态翻译视角下文学翻译教学研究——评《翻译教学原理及其文学应用研究》

来源 :高教探索 | 被引量 : 0次 | 上传用户:x21501027
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
生态翻译视角是近年来翻译教学研究中一个重要研究视角,它的核心理论在于创设生态的翻译环境,以译者为中心,充分强调译者在适应和选择环境机制下的主体性作用。具体来说,生态翻译视角下的翻译实践活动应当在翻译主体、文本、文化环境、文化差异等各项生态因素之间形成良好的互动和联系,增强英语翻译的生态联动效果,提高学生的翻译能力和实用英语翻译水平。
其他文献
通用电气中央技术开发部门GE Research已获得美国能源部太阳能技术办公室(SETO)的420万美元资助,帮助开发和部署先进光伏逆变器控制技术,可以可靠地支持大量的太阳能并网。这
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
<正>从心理护理的角度,介绍几种常见慢性病(高血脂、糖尿病、冠心病)患者的心理反应,针对慢性病人存在的有害心理因素,探讨了住院和家庭心理护理方面的要点,分析了心理护理的
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
次要音节不仅仅是一个语音概念,它在构词平面有其自身的功能和意义。布兴语的次要音节构词上是一个词头,语音上是一个弱化音节。跟我国其他南亚语系语言相比较,布兴语的次要
春日的一个上午,细雨柔风。采访全国闻名的冬瓜大王黄富民不遇,他家人说到茶馆喝茶去了。浒湾镇渡口上茶馆是老人的天地,搓麻将、打扑克、聊天……今一看,里面满满的,有老人
期刊
“爱宕”梨的试栽表现朱宝熙(辽宁海城市感王镇果树站)刘国贵(海城市感王镇后楼村114221)爱宕梨属沙梨系,我站于1991年引入,试栽表现为早果早丰优质。2年生结果株率达50%以上(见封面图)。3年生90%以上,4年
根据初中数学教学大纲要求,教学必须面向全体学生,要对每个学生负责,使所有学生都达到基本要求。在现代社会中,教师进行教学的方式已逐渐日趋多样化,为了打破传统数学教学中出现的弊端,培养学生的创新精神和实践能力是不可或缺的一步。初中数学教学是培养学生创新能力的重要途径,因此,本文以初中数学教学为例,探讨其对学生创新思维和能力的培养策略。  一、培养学生问题意识,激发思维创造力  教师在教学过程中,要适当
随着移动互联网的发展以及外卖O2O平台的崛起,以美团外卖等商业应用平台为首主导着全新的线上线下服务。但是外卖里零散的一次性餐具和简陋的包装不仅造成了极大的浪费,而且
三门核电一期为AP1000核电机组工程,其盾构法取水隧道的设计在我国核电领域尚属首次,且隧道内径达6200mm、垂直顶升立管截面尺寸达2.44m×2.44m、取水构筑物直径达4.5m,均为