翻译批评的跨学科研究空间

来源 :外国语(上海外国语大学学报) | 被引量 : 0次 | 上传用户:gaoruizhou
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
如果说中国历史上出现过四次翻译高潮,那么在刚刚过去的20世纪的首尾两端,我们就亲历了难得的两次翻译高潮。翻译涉及的学科之广、译作之多、参与人员之众、影响之巨大之深远,都堪称历史之最。正是因为这两次翻译高潮,国人从原来狭小封闭的生活状态中解放出来,进入了现代文明的国际交往。翻译也从根本上改变了中国近现代的政治、经济、思想和文化面貌。
其他文献
某企业两个下属单位,甲单位连年安全生产创佳绩,乙单位却事故屡发。在分析原因时,甲单位注重行动落实,管理部门及管理人员把工作精力放在基层,放在一线,态度务实,不做表面文章,不搞花
本文首先提出了对单个六脉冲换流装置在换流变压器三相漏抗不等情况下的数学模型。以此模型为基础,根据换流站的接线方式并利用直流输电网络的模型,组成整个直流输电系统的数
在中国文学翻译史上,重译现象普遍存在。而围绕重译进行的研究,正以其对译学核心问题的论争与触及,逐渐成为中国译学发展的巨大动力。从这一意义上来看,重译研究在中国翻译研
1993年2月至1994年1月调查期间,在天鹅洲故道采集鱼类49种,分属5目13科,鱼类区系组成为湖泊型和江河型。在老河故道采集鱼类37种,分属4目10科,鱼类区系组成已基本变为湖泊型。由于捕捞过度,天鹅洲故道鱼
供热通风及空调工程设施从工业化大发展开始就深入人们的衣、食、住、行以及各行各业,而这些管、线路、设备,需要经过科学的计算和安装,才能形成系统,服务于生产和生活。因此
胶带运输机凭借着自动化水平高、操作流程简单便于掌握、生产能力强、操作过程安全可靠、节省劳动力等特点,赢得了煤矿企业的青睐,已发展戈为煤矿企业主要的输送工具。通过对煤
现代汉语中的形宾结构是一种错配构式。从认知语法的视角来看,当扫描方式从顺序转为整体扫描时,在动宾构式的促动下,经过能量转移、宾语变化、性状突显促成转喻三个阶段,形成形宾构式。构式中形容词的语义中所包含的能量转移具有决定性。如果将形宾构式看作一个范畴,那么根据对能量转移自身概念语义的层级分析,该范畴内有四类成员,原型形宾构式与其它构式成员形成多义联系,并依照人类认知规律分布在范畴的不同位置上。
对富水水库太湖新银鱼性腺发育、生殖群体、生殖力和产卵场和卵母细胞粘丝等进行了研究,结果表明:春季产卵群体数量占99%,生殖季节为2 ̄4月,盛产期为2月底到3月上旬;产贸场主要分布在库湾;卵
随着社会竞争日趋激烈,实现最大经济效益才能使企业得到更好的发展。对于出版社而言,合理分配内部资源、安排生产任务,直接关系到出版社的当年经济效益和长远发展战略。论文
春季气温变化无常,前一天还是艳阳高照,次日可能就是天寒地冻,高达十几度甚至二十几度的温差所产生的热胀冷缩效应,缩短了油库设备的使用寿命。成为油库安全的大敌。为此,春季油库