论文部分内容阅读
1990年11月9日至12日,受中国翻译工作者协会委托,由江苏省翻译工作者协会、南京青年翻译家协会、南京大学外文系、南京师范大学外文系联合筹备召开了全国中青年翻译家笔会。会议代表由各省市译协推荐,同时邀请了一部分翻译界、新闻界的代表,共70人,他们来自全国22个省、市、自治区和香港。中国翻译工作者协会代会长叶水夫先生、常务副秘书长林煌天先生代表中国译协向大会发来贺信,全国政协副主席丁光训先生给大会写了贺辞,写信祝贺的还有一些省市翻译工作者协会。江苏省人大常委会副主任邢白先生、南京师范
From November 9 to November 12, 1990, commissioned by the Chinese Association of Translators and Workers, the Association of Translators from Jiangsu Province, the Nanjing Young Translators Association, the Department of Foreign Languages of Nanjing University and the Department of Foreign Languages of Nanjing Normal University jointly held a series of interviews with young and middle-aged Chinese translators Home pens. Representatives of the conference were recommended by the translators from various provinces and cities and invited some representatives from the translation industry and the media at the same time. They all came from 22 provinces, municipalities and autonomous regions in China and Hong Kong. Mr. Lin Shui-fu, acting president of China Association of Translators, and Mr. Lin Huangtian, executive deputy secretary-general, sent a congratulatory letter to the General Assembly on behalf of the Chinese Association of Translators. Mr. Ding Guangxun, vice chairman of the CPPCC National Committee, wrote a congratulatory message to the congress. Some letters were also written Provincial Translators Association. Xing Bai, deputy director of Jiangsu Provincial People’s Congress, Nanjing Normal