论文部分内容阅读
刘亚楼将军潇洒英俊,性烈如火,人称“雷公爷”、“肝火王”。 1946年9月,攻打锦州。一日,八纵丢失小紫荆山阵地,未报告。刘亚楼将军即挂电话给前线指挥所,得知情况属实后,怒而瞪目挥拳,传令曰:“不管是‘两条腿’,还是‘四条腿’(骑马的),严惩不贷。司令员也跑不了。”据刘亚楼将军令,丢失阵地所在部队的连长枪毙,团长、副团长撤职,师长、司令员通报。命令建议下达后,该部队官兵知耻而愈勇,遂夺回小紫荆山。
General Liu Yalou handsome handsome, fiery fire, known as “Lei Gong Ye”, “arson King.” September 1946, attack Jinzhou. One day, eight vertical lost Zijin Hill positions, did not report. General Liu Yalou called the frontline command post and found out that the situation was real and anger waited for a fist, saying: "Whether it is ’two legs’ or ’four legs’ (riding a horse) According to General Liu Yalou, the commander of the unit where the lost position was located was shot dead, and the head and deputy head of the army were dismissed. Teachers and commanders were notified. After the order was issued, the officers and men of the unit were getting shameless and courageous. They then recalled the small Zijiang Mountain.