英语教学活动是一件实事

来源 :新课程(中) | 被引量 : 0次 | 上传用户:luwenfei7782
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着对教育的逐步重视,现在有很多教室已经配备了多媒体等教学工具。在这样大好形势下,一线教师与时俱进,都积极利用教学资源,坚持用多媒体的快捷特性、直观特性,就能把课堂搞“实”。一、“实”就是讲究课堂教学的实际效果把课程标准化为具体的要求,落实到教和学上。其实也是对每课时的教学计划逐项落实。课堂上,少讲空话,多做实事,穿插听说读写4个基本能力,精讲多练,以学生为主。对每个单元进行考查、总结,分析存在问题,及时补缺补差,帮助学生掌握。平时作业或测验得到好成绩或小有进步的,一定在班上进行表扬,给予 With the gradual emphasis on education, there are many classrooms have been equipped with multimedia and other teaching tools. In this excellent situation, frontline teachers keep pace with the times, actively utilize teaching resources, adhere to the fast and intuitive features of multimedia, and can engage in “real” classrooms. First, “real ” is to pay attention to the actual effect of classroom teaching standardization of the curriculum for specific requirements, to implement teaching and learning. In fact, the teaching plan for each lesson is implemented one by one. Lesson in class, talk less talkative, do more practical work, interspersed with listening, speaking, reading and writing four basic abilities, speak more practice, student-based. Each unit to examine, summarize, analyze the existing problems, make up for deficiencies in time to help students master. Usually homework or test to get good grades or small progress, must be praised in class, give
其他文献
分析了《西太平洋上的航海者》中库拉与土著人精神层面的东西,反思人类学的田野作业与民族志,了解结构功能主义.
8月30日,在清原县生态经济发展暨实验区续签协议座谈会上,国家森林防护总站党委书记李青松动情地说,今年是全国中小城市生态环境建设实验区共建工程组织实施的第十个年头。从
素质教育是教学改革的核心,是教学的重中之重。而且,英语新的课程标准要求英语课面向全体学生,注重学生的素质教育,使学生在学习中既可以掌握基本的英语知识,又可以发现英语
简要阐述了漫画艺术与群众文化工作的历史渊源,并就漫画艺术对当前群众文化美术工作的作用和意义进行了探讨,在此基础上,提出了在群众文化工作中开展漫画艺术活动的相关策略.
卡雷尔·阿佩尔是CoBrA社团(“眼镜蛇”社)的代表人物之一,他的作品鲜明地反映了现代艺术的各种特点.通过分析他的作品《疑惑的儿童》(原名Vragende kinderen),可以了解到他
《世说新语》中有大量对时人饮酒言行的描写,各具特色,不一而足.通过对《世说新语》中饮酒行为相关叙述的统计分类和典例分析,对文本中饮酒主体的动机、心理和形象特点进行分
事物发展的规律是多种因素叠加作用的结果,而事物变化的规律是“量变—序变—质变”三个层次,只有经过三个层次的质变过程,质态过渡才能有效地完成.但是人们难以准确把握事物
沈凤喜作为《啼笑因缘》里被浓墨重彩刻画的人物,有着十分鲜明的个性.她就像童话故事中的灰姑娘一样,有悲惨的身世、美好的品性,也遇上了英俊多金的王子.但沈凤喜并没能像其
在及物性理论视角下,以王蒙微型小说《互助》及其两版英译文为语料,评估小句及物性过程变化后的翻译效果,以探究文学翻译中及物性过程是否可以发生变化.研究发现,增加、减少
对当代油画的创作形式进行分析,研究了中国写意精神与中国油画创作融合的必要性.总结现代油画创作中写意精神的融合与表达现状,目的是通过意象与图式的研究,实现油画创作中的