吉隆坡世界诗歌朗读会

来源 :友声 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tenderboy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  今年8月16日至22日,我应邀参加了在吉隆坡举行的世界诗歌朗读会(WORLD POETRY READING)。吉隆坡诗歌朗读会是由马来西亚文化部、外交部赞助,由马来西亚语言文学局主办的一项国际诗歌活动,受到联合国教科文组织的重视。从1986年创办开始,朗读会每两年举行一次,今年已是第10次。历届朗读会都有一个特定的主题,今年朗读会的主题是《诗歌与人类》。参加今年朗读会的正式代表有来自五大洲30多个国家的50多名诗人。在朗读会期间,各国诗人们在吉隆坡的机关、学校、旅游中心和马六甲市参加了10场诗歌朗读会,并以《诗歌与人类》为题举行了两次学术讨论会。诗人们所到之处均受到热烈欢迎,掀起了群众性的诗歌热潮。同时为纪念诗人聂鲁达诞辰100周年,他的诗作《二十首情歌与一首哀歌》被译成马来文出版,智利驻马使馆特为此举行招待会,邀请各国诗人参加并朗读诗歌。各国诗人们尽管文化背景不同,创作手法各异,但通过朗读诗作和切磋诗艺,达成了一个共识:在当今世界上,诗歌应排除政治和意识形态的障碍,为实现世界和平与人道贡献其力量。确实,吉隆坡诗歌朗读会不仅是国际诗人的集会,也是和平与友谊的盛会。我在朗读会期间曾先后5次朗读诗篇。其中一篇为《缪斯,你为什么沉默?》,是我去吉隆坡之前,为参加关于《诗歌与人类》的讨论而赶写出来的,作为自己在会上的发言。我朗读此诗后,许多国家的诗人与我热情握手,表示赞同我的观点。现将此诗寄给贵刊以飨读者。
其他文献
仙境自白 “你决不再把我带上你的旅程!——看!——我看见一片黑暗的沙漠被无尽的墙和谐地分隔——然而道路呢?——道 Wonderland confession "You will never bring me on
日前,交通运输部召开上半年工作总结和下半年工作部署会议。部长杨传堂要求,下半年要重点抓好五方面工作:一是稳步推进基础设施网络建设。重点推进国家公路网“断头路”建设
昨天晚上放学回家,我收到了邮递员给我送来的一个包裹,打开一看,是外婆寄给我的礼物。你猜是什么东西?一只手表!太棒了,这回准又要让同学们眼馋。晚上,妈妈教我给表上紧发条,
这是一篇非常浪漫的小说。女主人公在咖啡的氤氲之气中紧张而羞怯地等待着和情人的初次会面,她随身带着情人的所有情书,接着是心有灵犀地认出了对方,不自信的她竟然因为紧张
他们有人写在开往诺曼底海滩的登陆艇上,有人直到弹雨飞来的时候都没有停笔,有人写在完成任务之后……像这样的信,在诺曼底登陆的前后几个月间,士兵们写了有数十万封,也收到
在漫漫人生中,有着太多情感的牵绊,我们的生活因为它们而会有风起云涌的悲哀,暗香浮动的欣慰。当我们步入了风华正茂的花季时,幸福、快乐、轻松就像伴随身边的天使,寸步不离;
韧带样型纤维瘤病中Wnt 信号通路异常在肿瘤的发生、发展过程中起着重要作用,我们采用聚合酶链反应(PCR)-变性高效液相色谱技术(denaturing high performance liquid chromatography, DHPLC)-直接测序的方法分析韧带样型纤维瘤病中APC基因、β-catenin基因的突变,探讨肿瘤发生发展的原因和机制。
“我不喜欢这里的生活,”凯琳一边帮母亲拔去花园里的野草,一边说道,“我真希望我们还住在原来的老地方,根本就没有搬家这件事!” “I do not like the life here,” Kaili
她满脑子里想的全是她在乡下的爱人,那个用金灿灿的蒲公英编织花冠,送给她的男人。 Full of thought in her head was all her lover in the countryside, the man who gave
四合青山,满城绿荫,给我一榻清凉,送我入梦境。-—啊!通什!美丽的通什,你的幽静,沉醉了我的心。热情的黎族凡弟,热情的苗族兄弟,语言虽然不通,眼睛御在说话。—啊!通什I热情
期刊