【摘 要】
:
<正> 现在,世界正进入新千年,正跨入21世纪。人们都在展望新千年和新世纪的前景。在世界上扑朔迷离的变化中,我认为有一点是可以肯定的,这就是,世界人民总是越来越接近,世界
论文部分内容阅读
<正> 现在,世界正进入新千年,正跨入21世纪。人们都在展望新千年和新世纪的前景。在世界上扑朔迷离的变化中,我认为有一点是可以肯定的,这就是,世界人民总是越来越接近,世界变得越来越小,人类休戚相关的感觉越来越强。另外一点也是可以肯定的,这就是,中国一天比一天强大,中国的作用越来越大。不这样也是不可能的。中国是世界上人口最多的国家,是极少数具有悠久历史传统的文明古国之一。中国的经济正以较高的速度增长着。根
其他文献
目的 探讨经皮经肝胆管引流单纯胆道支架植入与支架联合胆道腔内125I粒子条植入治疗恶性梗阻性黄疸的临床疗效的差异。方法 62例恶性梗阻性黄疸患者行经皮经肝胆管引流(PTCD)后
可视化管理,顺名思义,用可视化的方法管理猪场力求管理成绩同样可视化。做好可视化管理,是精细化管理的关键一步。
本文简单介绍了HAZOP的定义和流程,分析了在硫回收项目中应用HAZOP的必要性。介绍了传统的HAZOP分析的三种方法,并对于基于引导词和基于经验式的HAZOP分析方法在硫回收项目中
<正> 丸、散、膏、丹这个中药成药剂型的简称在我国几乎家喻户晓,“膏”字里面包括着“膏藥”在古今医药文献上记载著各种为数不少的膏药处方,适应各种不同的病症,如风湿,跌
<正> 内经的大部份是记载针灸疗法。山於这一部医书反映出祖国古代针灸家已有科学的研究,並且也懂得利用科学方法。灵枢经,九鍼十二原“知机之道者,不可挂以发、不知机道、扣
简要介绍了新概念武器的含义和分类,并详细描述了现代新概念武器装备研究现状与发展趋势及有关高新技术的分析,指出我们应该大力发展新概念武器。
生态翻译理论为翻译研究提供了新的视角,认为翻译是译者适应生态环境的选择性活动,在翻译的过程中,译者应该从语言、文化和交际三个维度上做出适应性选择,把原文放到一个语言
<正> 治蟲牙痛藥物:樟脑五钱,飞雄黄一两。用纸覆蓋饭碗上,四週贴牢,将雄黄撒匀在纸上,再以樟脑撒上,用艾点燃,即有液体透纸滴入碗内,以棉杆蘸点患处,风火牙痛,用亦有效。
改写与压抑是殖民语境下中西经典互译本的重要特征。登特-杨《水浒传》英译本是后殖民语境下的产物,然而改写与压抑的特征仍然十分突出。这种现象的背后隐藏了什么?被隐藏的
根据GE水煤浆气化的特征,建立了简化的GE气化炉煤气化计算模型,该模型通过物料衡算与热量衡算的耦合,能定量地计算出GE水煤浆气化时的比煤耗、比氧耗等气化指标。应用该模型,