论文部分内容阅读
服务业是当今美国经济中最为庞大、发展最快的行业,目前服务业产值已占美国国民生产总值的60%以上。近几年更呈现强劲的增长趋势,递增速度高于其他产业。 美国有十大服务行业在世界居领先地位,它们是旅游、运输、金融、教育培训、商务服务、通讯、设备安装维修、娱乐业、信息和医疗保健等。其中旅游业在美国服务贸易出口额中高居榜首,外国旅游者消费在旅店、租车和机票上的费用就占美国全年服务业出口总额的三分之一左右。另外,版权使用费和租赁费(包括租用美国电影和电视节目的费用)也是美国重要的服务贸易收入之一。而教育(特别是研究生学费)、金融服务、专业技术转让和服务(特别是建筑设计和市政工程、法律服务、医疗卫生服务)、计算机程序及数据服务、电讯等服务部门也为美国赚取了大量收入。
The service industry is the largest and fastest-growing industry in the U.S. economy today. At present, service industry output accounts for more than 60% of the U.S. gross national product. In recent years, it has also shown a strong growth trend, growing faster than other industries. The United States has ten leading service industries in the world. They are tourism, transportation, finance, education and training, business services, telecommunications, equipment installation and maintenance, entertainment, information and healthcare. Among them, the tourism industry topped the export of service trade in the United States. Foreign tourists spending on hotels, car rental and air tickets accounted for about one-third of the total U.S. service exports. In addition, royalties and rental fees, which include the cost of renting U.S. movies and television shows, are also one of the major U.S. revenues for trade in services. Services such as education (especially graduate tuition), financial services, specialized technology transfer and services (especially architecture and municipal engineering, legal services, health services), computer programs and data services, telecommunications and others also earned for the United States A lot of income.