Skopos theory in translation studies

来源 :科技信息(科学教研) | 被引量 : 0次 | 上传用户:eden_1005
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文欲通过一系列的翻译实例,从翻译内容的选择、作者采取的翻译手段等方面佐以功能学派的翻译理论,,来说明翻译是一种有选择的目的的行为。
其他文献
本文通过对中外二语课堂教学中存在的差异进行简要分析,从而发现中国大学外语教学需要改进完善的地方,以便更好的完成大学英语教学任务。
2008年至今,我一直扎根在农村,从事小学英语教学。近十年的教学生涯,家长和学生问我最多的就是:单词怎么能记住?他们记忆词汇的方法单一,大多数学生是翻开生词表,孤立地背记单词,有的甚至是按照字母顺序死记硬背单词。因为他们不知道除了死记硬背外,有什么记忆词汇的学习方法。于是我也一直在工作中摸索、搜集一些比较好的方法来帮助他们解决难题。形成了一些个人想法,希望可以让学生在英语学习的路上走得更自信,更轻
经济全球化已成为目前世界经济活动最重要特征之一,它将对世界政治、经济社会生活等各方面产生深远的影响。世界各国都将面临着前所未有的挑战。改革开放以来,我国积极参入经济
实施因材施教,推行分层次递进教学,满足各层次学生的学习需要,是深化技校生产实习教学改革的重要举措,本文分析了分层次实习分层教学的理论依据,初步探讨了实习分层教学的操作方法
将个体 DNA提取出来后 ,按一定方式进行混合 ,构成混合 DNA样品池。这种混合 DNA样品可用于病因未明的遗传性及遗传易感性疾病的研究。在研究常染色体隐性遗传性耳聋致病基因
水是构成环境的要素,是人类赖以生存、社会经济发展不可缺少和不可替代的自然资源,是实施国民经济和可持续发展战略的重要保证。兴水利,除水患,历来是治国安邦的大事。新中国