英汉翻译中文化负载词--英语习语的翻译

来源 :现代语文(语言研究版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:wap1012min2
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语习语相当于汉语成语,有时泛指俗语、谚语、典故、俚语等,具有丰富的文化内涵,其意义并非各组成部分意思的简单拼凑。本文简要介绍了英汉翻译中文化负载词--英语习语的来源及其翻译技巧,旨在使英语学习者及翻译工作者对英语习语有更深的了解,减少"望文生义"现象的产生。
其他文献
在建校60周年庆祝大会上的讲话廖次晖尊敬的领导、各位贵宾、各位校友、同志们:今天,我们怀着无比喜悦的心情,在这里隆重集会,共同庆祝咸宁师范高等专科学校建校60周年。值此大喜之日
污水处理场恶臭气体的治理是目前环保领域研究的新课题。文章在分析国内外现有恶臭气体处理技术的基础上,结合中国石油化工股份有限公司洛阳分公司炼油、化纤污水处理场实际
限制性商业惯例包含两类行为,一是企业滥用或者谋取滥用市场支配地位,限制竞争,从而阻碍经济正常发展,扭曲贸易的行为,这种行为相当于发达国家反垄断法中所指的垄断行为;二是
行政事业单位的内部审计工作是我国审计监督系统中极为重要的一个环节。本文将从我国行政事业单位内部审计工作的现状为出发点,对其中的重难点问题进行深入分析,并提出相应的
林盘是四川省部分农村地区在长期的社会历史发展过程中形成的星罗棋布的乡村聚落,川西林盘作为独特的乡村景观,是与自然地理相融合所形成的聚落形式,体现了人与自然之间的和谐
随着科学技术的不断发展,我国的大数据分析技术也在不断的进步,很多企业多开始运用大数据分析功能来进行客户分析,从而提高企业在市场竞争中的竞争力,在这样的背景下,大数据
为实现深圳市建设粤港澳大湾区和深圳建设先行设范区的宏伟目标,必须全面提升深圳市基层街道共建共治能力。新时代下城市社会基层治理工作面临新的挑战和考验,单靠现有传统的
从目前掌握的统计测算数据来看,疫情期间,物业服务企业的防疫物资成本和人力成本均呈现大幅增长,物业服务企业作为自负盈亏的市场主体,让企业独立承担防疫成本支出是不合适的
以国家职业标准为导向,对《化工生产工艺组织》课程进行了探索,设计了与职业标准衔接的课程项目,教学实施效果很好,但在设计过程中依然存在一些难题有待解决。