茉莉茶改名销路大

来源 :农村新技术 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bluebirdmengmeng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国名茶“茉莉花”远销欧美,在东南亚却不受欢迎。原来“滚热”与“没利”谐音,当地人很忌讳。给“茉”宇添上两点,改成“莱”宇,与“来利”谐音,销路立即大畅。茉莉茶改名销路大@陆哲 Chinese famous tea “jasmine” is exported to Europe and the United States, but it is not popular in Southeast Asia. The original “hot” and “unprofitable” homonyms, the local people are very taboo. Adding two points to “Mo” Yu, and changing it to “Lei” Yu, and “Lai Li” homonym, sales immediately smooth. Jasmine tea renamed Dalu Lu Luzhe
其他文献
银行收紧信贷,加上市场需求前景不明朗,挪威船舶经纪公司Platou首席经济师安德森估计,已有三分之一在2010年与2011年付运的干散货船订单被取消,其余的订单亦大有可能被延期,
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download and view, this article does not support online access to view profile.
阳泉市委、市政府和军分区针对国防教育方法不灵活、要素不配套、环节不衔接等问题,积极整合社会教育资源,坚持在“纳入”上求突破,走出了“国防教育社会化”的新路子,有效
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
高级英语课程是教师公认的教学难度较大的课程,由于知识点多而课时有限,课堂多被教师知识点的讲解占据,素质教育少有体现。为培养具有创新精神和实践能力的英语专业人才,素质
近年来,在高等教育普及和大众化的背景下,民办性质的独立学院发展迅猛。但不少独立学院在许多方面还不够成熟、不够完善;优质生源贫乏、师资力量薄弱、硬件设施不全等问题不
业界瞩目的’98中国国际通信设备技术展览会于10月27日在北京中国国际展览中心隆重开幕。此次展览是信息产业部组建以来和中国国际贸易促进会共同主办的第一次国家级的大型
中国的广告业合着改革开放的节拍,也成为一个热点行业,我们希望借“热点广告人”栏目作为广告人情感联系的纽带,作为广告人思想交流的阵地。这里,将奉献丰富多样的精神食粮,
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download and view, this article does not support online access to view profile.
六个月前,当我还在大学校园里聆听着朗朗书声、感受着风花雪月的时候,家里人将征兵报名的消息告诉了我。听着电话那头父母善意的提醒,从孩童时心里就揣着的神往仿佛在刹那间