《离婚》中绍兴方言词翻译规范探析

来源 :绍兴文理学院学报(哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:gongjuntao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文运用Lefevere的“话语世界”概念及Toury的翻译规范理论,以《离婚》中的绍兴方言词为研究对象,通过原文及其四种英译本的比较,考察译者各自采取的翻译规范。文本考察发现,四种译本均表现出翻译行为的规律性变化,即译文在倾向于充分性或可接受性方面有规可循。
其他文献
目的观察干扰素α-2α对慢性丙型肝炎肝纤维化的疗效.方法42例病人随机分为两组,治疗组22例,应用干扰素α-2α 500万U肌注,每周3次,疗程6个月;对照组20例,给予复方丹参颗粒、
目的探讨铜绿假单胞菌外毒素A(PEA)对人外周血单核细胞(PBMC)的毒性剂范围及抗PEA血清对PEA的中和作用.方法采集健康成年人的静脉血,密度梯度离心分离PBMC.不同浓度的PEA与PB
目的:探讨不同浓度的锰处理对甘草鲨稀合成酶1(squalene synthetase 1,SQS1或SS1)基因相对表达量的影响。方法:以一年生甘草移栽苗为试验材料,设置5个锰浓度水平,分别为0,1.81,18
污水处理在城市设计与管理中发挥着重要的作用,也是现代城市化建设不可忽略的一部分。污水处理工作的质量与整个城市的生态环境发展息息相关,最近几年,关于城市的环境问题一
目的探索治疗难治性及复发性急性白血病的有效化疗方案.方法58例难治性复发性急性白血病患者,用MVA方案8天疗法,即米托蒽酮(Mx)5~10mg/(m2.d),第1~3天,静注,据病情可在第8天再
一、第一种配制方法1.原料配方。十二烷基醚硫铵(浓度27%)53.3%,椰子酰胺基丙基甜菜碱6%,油酰铵基丙基甜菜碱1.5%,氯化钠(视黏度计)2.5%,珠光剂、防腐剂、染料、香料各适量,水加至100%。
3月31日,奥运圣火顺利抵达北京,中国人民以奋发向上的精神面貌为奥运会注入新鲜血液。在热切期盼北京奥运会的日夜中,中国资源卫星应用中心的工作人员利用去年9月19日发射入
期刊
一、泥泞与翻浆道路的驾驶1.根据泥泞或翻浆程度,采用低速或中速挡行驶,尽量按已有车辙走,途中避免换挡或停车,不可紧急制动。2.若遇车轮打滑应立即倒退,如倒退打滑则应停车,
目的为探讨思密达在新生儿母乳性黄疸中的作用.方法给予本病患儿口服思密达,并予糖水口服对照.结果 68例治疗组患儿一周后黄疸全部消退,与对照组比较有显著性差异(P<0.01).结
<正> 1 一般资料 在100例患者中,男68例,女32例;左右突出占90例,中央型占10例;病程为10余天到3年,均以CT检查报告为准。2 治疗方法2.1 患者先作骨盆牵引(普通牵引床)20分钟至