浅析日本流行语的翻译

来源 :环球人文地理 | 被引量 : 0次 | 上传用户:martelfeng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国和日本作为世界上的两个经济强国,在全球一体化大潮的推动下,中日两国在经济、文化、政治等各领域的交流也日益频繁和深刻。语言作为两国沟通的纽带和桥梁在这中间发挥着举足轻重的作用。如何实现中日语言翻译的匹配,特别是对流行语的准确翻译有着非常重要的现实意义。本文以日本流行语的形成特点为研究点,对日语的流行语翻译进行了初步的研究,希望为中日语言的翻译事业尽一份绵薄之力。
其他文献
目的建立一种自动选择离子扫描-气相色谱-质谱联用法(Auto Sim-GC-MS)同时测定蔬菜、水果中多种农药残留的方法。方法样品匀浆后,用乙腈提取,经Carb/NH2柱净化,最后氮吹浓缩
目的:探讨创伤性失血性休克患者的临床综合护理干预效果。方法:将122例患者随机分为观察组与对照组各61例,对照组给予常规护理,观察组在对照组护理的基础上给予临床综合护理干预,
艺术设计是人的知识、情感、理想、意念等综合心理活动的产物,是人们现实生活和精神世界的形象表现。艺术设计与人是共生关系,很难理解脱离人的思想和情感产生的"艺术设计形
大跨径钢箱梁的应用推广对于其施工及控制技术提出了新的要求,尤其是合理成桥内力状态和成桥线形的控制。文章在分析钢箱梁悬臂拼装施工线形的控制的基础上,研究了钢箱梁制造
双师同堂在法学教育特别是在实践教学中具有独特的魅力和价值,其深度契合法学的职业化需求。地方本科院校在应用型定位的转变过程中,如何突破实践教学的瓶颈,探索出符合自身
苏霍姆林斯基认为,培养学生的学习兴趣和求知欲是教师的一大任务,而在提倡素质教育的今天,后进生教育成为提高整个教学质量的关键。那么在新课改的同时教师应该怎样培养后进
目的:探讨人工肝治疗重症肝炎过程中抗凝剂合理的应用方法。方法:本组 20例共行52次人工肝治疗,根据病情分别给予血浆置换、血浆吸附及白蛋白透析,根据 PTA 及 PLT 值不同,给
在我国工程教育专业认证工作全面展开的趋势和背景下,通过分析当前应用化学专业实验教学存在的问题,从教学理念、教学文件、教学方法、教学内容、师资队伍等方面进行改革,有
目的调查涉日护理专业大学生(简称涉日护生)压力源现状,并分析其影响因素。方法采用整群抽样和分层抽样的方法,以某高校涉日护生为研究对象,采用自制人口学问卷调查表和大学
选择新疆乌鲁木齐市环城游憩带上3个具代表性的乡村旅游景区为研究对象,用问卷调查法对景区游客的地域结构特征、一般行为特征及感知特征进行调查与分析。调查显示:景区客源