血浆置换联合CVVH抢救甲亢危象、重症肝炎和电解质紊乱1例

来源 :华西医学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:koalaz
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
患者,32岁,青年女性,因黄疸半月,加重伴乏力、纳差、恶心、呕吐1周,嗜睡及神志不清、定向障碍12h入院。2年前曾在外院诊断为甲状腺功能亢进(甲亢),服用他巴唑30mg,一日3次(tid),正规服药1月后自行停药,后断续服药,剂量为25~30mg tid,未出现乏力、纳差、黄疸、腹泄、恶心、呕吐等。
其他文献
以日本对华官方开发援助为中心的中日政府间经济合作,是推动中国的快速发展的动力之一。日本最初决定提供对华ODA主要是处于政治、经济和历史三种因素的综合考虑。因此,笔者
吐蕃四大石窟修行院,是吐蕃赞普赤松德赞时期开凿的著名的石窟寺,已有一千多年的历史,但至今尚未引起学界的特别关注。文章依据藏文史籍中的相关记载,首次对吐蕃四大石窟修行
乳腺癌是女性最常见恶性肿瘤之一,近年发病率明显增高且有年轻化趋势。二维彩超是目前诊断乳腺癌常用检查方法,但它不能有效分辨病变组织软硬度,诊断具有一定缺陷性。近年来,
湘政办发[2019]63号各市州、县市区人民政府,省政府各厅委、各直属机构:芙蓉学校建设是省政府实施的重大教育民生工程,是深入实施科教强省战略、打赢教育脱贫攻坚战、加快县
本文结合阳江联丰贸易公司具体情况,在分析企业所得税核算过程存在的问题的基础上,探讨完善企业所得税会计核算的对策。
《汉语大字典》作为权威性的字典,在引用的字词方面应多加注意,给予人们查找的方便而不是以讹传讹。本文就《汉语大字典(第二版)》第二卷下的'口'部字所翻查到的几个
期刊
青藏高原河流文化是中华文化的重要组成部分,河流名称的英译对于中华文化的对外传播也是不可或缺的。文章基于我国河流术语的翻译标准,探索了青藏高原河流的藏英翻译模式,分
目的调查非致残缺血性脑卒中患者对患病再发风险的认知、患教活动及干预的需求,分析原因并提出相应的对策。方法选择2017年3月-2017年6月间广西壮族自治区民族医院神经内科收
目的探讨基于微信的延伸护理对糖尿病视网膜病变患者遵医行为及自护能力的影响。方法选择安阳市眼科医院于2017年5月—2019年7月收治的80例糖尿病视网膜病变患者作为研究对象
契约是人们在其社会经济生活中约定的有关买卖、抵押、租赁等关系的法律文书。契约文书的形成既是社会经济发展的迫切需要和必然结果,也是所用语言文字的表达方式日趋成熟和