论文部分内容阅读
近日,有网友疑惑由雅安地震造成的坍塌房屋的按揭月供该如何偿还。对此,律师的解释是——根据相关法律和合同约定,如果人在房子没了,按揭的月供还得继续偿还。如果人死了房还在,根据法律则应由遗产继承人用该人遗产清偿该人的生前债务,超过遗产实际价值部分的债务,由继承人自愿偿还。(4月26日《羊城晚报》)不少网友认为“屋灭人在,还得还贷”的法律规定未免过于残忍,银行应该免除灾民的债务。灾民的处境的确
Recently, some netizens wondered how the mortgage month for the collapsed houses caused by the Ya’an earthquake should be repaid. In this regard, the lawyer’s explanation is - according to the relevant laws and contractual agreement, if people are gone in the house, the monthly mortgage should continue to repay. If the deceased person is still living, according to the law, the heir to the estate shall be used by the heir to settle the debts of the deceased, and the debts exceeding the actual value of the estate shall be voluntarily repaid by the heirs. (April 26, “Yangcheng Evening News”) Many netizens think it is cruel that banks should repay their debts. Indeed, the situation of victims