论文部分内容阅读
评论:二○○八年您写了《法学三十年:重新出发》,文中提到中国法学“最大的挑战,不在体制内的腐败和控制(如买卖学位、竞贿评估、大小山头争夺资源),而是全球化即全球美国化的形势下,中国法学整体上的边缘化、殖民地化……主流法学在话语层面已广泛接受美国的影响,跨入了‘美国时代’”。时隔四年,回顾一下,中国法学的建树还是不少。比如,北大法学院强世功老师试图通过“不成文宪法”的概念来重构实践中的中国宪制;章永乐老师的专著《旧邦
Commentary: You wrote “Thirty Years of Jurisprudence: Start Again” in 2008, which mentioned China’s law “The biggest challenge is not the corruption and control within the system (such as buying and selling degrees, assessment of bribes, Resources), but globalization or globalization of the United States, China’s law as a whole marginalized and colonized ... ... mainstream law in the discourse level has been widely accepted by the United States, entered the ’American era’. After a lapse of four years, it is still quite a few reviews of the founding of Chinese jurisprudence. For example, Professor QIU Gong of Peking University Law School tries to reconstruct the constitution of practice in China through the concept of ”unwritten constitution.“ Zhang Yongle’s monograph ”Old State