论文部分内容阅读
广东是教育部10个“京剧进课堂”试点省市之一,受方言和地域文化影响,很多人担心京剧将“水土不服”。而在深圳市宝安区,人们已经用4年的切身体验,展现了古老的国粹在学校教育中的强大生命力。就是在这样一个“非典型”区域,宝安人勇开先河,创造了一个“京剧进课堂”的成功范例。对优秀民族艺术的珍视、开拓创新的精神以及科学务实的措施,是他们的宝贵经验。
Guangdong is one of the 10 pilot provinces and cities under the Ministry of Education. It is influenced by dialects and local cultures. Many people are worried that Peking Opera will “acclimate with water and soil.” In Bao’an District of Shenzhen City, people have already used 4 years of personal experience to show the strong vitality of ancient Chinese culture in school education. It is in such an “atypical ” area, Baoan pioneers, has created a “Peking Opera into the classroom ” success example. Their precious experience is treasuring the outstanding national arts, pioneering and innovative spirit as well as scientific and pragmatic measures.