怎样与人接触和交流

来源 :人力资源 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xsxt
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
人们极易变得非常忙碌并卷入琐事之中而没有时间建立关系网络,长此以往,我们的关系网络就会枯竭,就像一棵没有人想着给它浇水的樱桃树一样枯萎、死亡,再也不能结出丰满美味的果实。关系网是要花时间去发展的。如果你留意培养和栽培你的关系网,你和关系网将会成长、繁荣,结出果实,这个果实是你的关系网的必然结果。与人建立密切的联系是建立和发展你的关系网的最好方法。它的重要性就像开始认识你的导师一样,通过建立关系和信任来开始认识你的联系人是很重要的。麦克卡弗蒂通讯公司总裁鲍勃·麦克卡弗蒂说: “这就是用信任的方式建立人际关系。”提供帮助你需要有一种对别人感兴趣的心理,有一种帮助别人同时也帮助你自己的愿望。如果你对别人真有兴趣,你会自然地询问一些关于他们的身体,他们的工作和他们的家庭情况。通过逐渐了解他们,你能知道他们的需求和欲望。寻找机会为他们提供想法、接触或其他帮助。例如,通过你和乔的会谈你可以发现他想开始为他的孩子筹集大学教育资金。这时,你可以向他介绍一位曾经帮助过你的可以信赖的金融顾问。下面是一些你可以提供帮助的其他方式:●分享你的专业知识●分享有价值的信息●推荐一些书或课程●给予鼓励●用一个项目提供帮助设想你是一个资源经纪人,你的任务是? It is easy for people to become so busy and involved in trivia that they do not have time to establish a network of relationships. Over time, our network of relationships has dried up, wilting and dying like a cherry tree that no one ever thought of watering it, Can no longer bear fruit fullness delicious. The relationship network takes time to develop. If you pay attention to cultivating and cultivating your network of relationships, you and the network of relationships will grow, prosper, and bear fruit. This is the inevitable result of your network of relationships. Establishing close relationships with people is the best way to build and grow your network. It matters as much as getting to know your mentor, it is important to get to know your contacts by building relationships and trust. Bob McCafferty, the president of McCafferty Communications, said: “This is how to build relationships in a trustworthy way.” Providing help You need a psychology of interest to others, helping others while helping others Wish If you are really interested in others, you will naturally ask something about their body, their job and their family circumstances. By getting to know them, you can know their needs and desires. Look for opportunities to give them ideas, contacts or other help. For example, through your talks with Joe you can see that he wants to start funding college education for his children. At this point, you can introduce him to a reliable financial advisor who has helped you. Here are some other ways you can help: ● Share your expertise ● Share valuable information ● Recommend books or classes ● Encouragement ● Help with a project Imagine you are a resource broker and your job is to ?
其他文献
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
2008年7月19日,第五届世界合唱比赛在奥地利格拉茨市降下帷幕,参加第二阶段的100多支合唱团共2万多名合唱团员见证了此次音乐盛会的激动时刻。由贵州省民族民间文化保护促进
本刊讯,2001年辽宁国税工作会议于2001年1月11日-12日在沈阳隆重举行。全省14市国税局局长、办公室主任、计会科(处)长及省局机关副处级以上干部近百人参加了会议。 会议传达贯彻了李岚清副总理
音乐教学不仅是让学生掌握音乐的技能、技巧、合唱几首歌曲,重要的是培养人们热爱一切美好事物,激发乐观向上、勇于挑战的进取心,从而培养独立的人格和良好的个性。音乐作为
中国的原生态文化开始了海外探索之路。“云南映象”将踏上它的全球巡演旅程。这是中国的第一部舞台剧走上海外主流演出市场。著名舞蹈家杨丽萍领衔主演的大型原生态舞剧“云南映象”,已经激起了国内观众的巨大热情和共鸣。海外巡演的市场之路业已铺开。准备迈出国门走向海外的杨丽萍和她的“云南映象”所探索的一条商业化足迹,能否成为中国传统文化产业新的轨道?    五“子”理论铺就成功之路  “云南映象”作为一部大型民
第一部分自备稿件朗读诗歌、散文、小说片段、寓言等文学作品比一般叙述性稿件感情更为浓烈,情节更为曲折,形象更为生动,表现手法也更加多样。通过文学作品的朗诵,主要是进一
《绿袖子》是一首地道的英国民谣,流传时间甚广,在伊丽莎白女王时代就被人传唱。后传说在英王亨利八世时,被重新填词,成为英国民歌的瑰宝。我初见《绿袖子》,不是被它的旋律
核电厂因其项目的特殊性,其厂址多选择在强度大、安全性好的天然岩石地基上。由于汽机主厂房内发电机组运转时会将自身产生的振动荷载通过主体结构传递给基础所在的基岩,因此
依托“四手联弹”的概念,“天天艺术”的战略伙伴“颂乐文化”创新推出音乐娱乐书系列产品之“1+1”随手弹。传统、固有的观念认为,“四手联弹”是专业键盘乐技能学习者到达
《IFLAIR都市生活》的读者俱乐部最近为读者们组织了一场娱乐盛宴。特别邀请Salsa Shanghai的教练为读者们免费授课,让有兴趣的读者们第一时间接触到,对它有主观的了解。也是