俳句翻译形式再探 ——以“3、5、3”为中心

来源 :青春岁月 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aiyis88
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
俳句作为日本的定型诗,其翻译形式在我国并未统一.用何种翻译方式才能较完整地表现俳句——这一拥有独特语言结构的日本诗歌的本质特征,翻译界颇有争议.许多学者提出了律诗、律绝等议案并通过对俳句的翻译实践证明其可行性.本文在前人研究的基础上继续对俳句的翻译形式进行探讨,用莱斯诺德功能文本理论指出俳句翻译中形式的重要性,通过实践证明“3、5、3”形式用于俳句翻译的合理性.
其他文献
目的:总结60例肝硬化腹水患者中西医综合的护理体会,能进一步提高肝硬化腹水患者的护理质量.方法:从饮食调理、病情观察、穴位按摩、专项及心理方面等全方位开展护理工作.结
近几年来,除了央视春晚和网络春晚等节目中有喜剧小品以外,喜剧挑战竞技秀节目也开始出现在大众荧屏上.本文将以2017年的《笑声传奇》作为语料来源,运用会话分析和话轮转换理
期刊
在高龄妇科患者的手术后,患者却往往由于既往史、手术及麻醉的刺激、术后电解质变化、术后使用止血药、术后疼痛、术后活动等问题引起心脑血管并发症从而影响预后.因此,要从
韩愈是碑志文创作大家,又是中唐古文运动的中坚,其碑志作品大都是在古文运动的背景下创作的,内容上弘扬道统,坚持民本与仁政思想,反对佛老,行文气势充沛,内容丰富,写法上叙议
有明一代近三百年,文学流派风起云涌,其中以前后七子为代表的复古、拟古思潮实为主流。在明代文学复古大潮的推动下,诗歌选本异常繁荣。其中古诗选本与唐诗选本争奇斗艳,呈现
目的:探讨综合性评估及个体化干预对糖尿病合并慢性伤口患者焦虑情绪及伤口愈合的影响.方法:将88例2型糖尿病合并慢性伤口患者随机分为干预组和对照组各44例.两组患者均采取
以就业为导向、以能力为本位的人才培养模式,是高等职业教育改革和发展的主要任务之一.高职英语专业教学改革也必须以就业为导向,以培养实用型人才为目标.
目的 探讨ICU临床治疗急性呼吸窘迫综合征的临床效果.方法 抽取自2017年8月至2018年8月在我院进行治疗的急性呼吸窘迫综合征的病人共计100例进行此次循证医学研究.严格按照随
本文采用问卷调查的方法,抽取了西安外国语大学200名学生对其“X哥、X姐”类网络拟亲属称谓语的使用频率、了解程度、获知途径、使用场合、使用原因及态度六个方面进行了调查