论文部分内容阅读
他们,都是从法律高等院校毕业的高学历法律人才,大多拥有硕士研究生以上的高学历。他们,都熟读过厚厚的法典法条,细究过无数的经典案例,能用法言法语写出精深奥妙的论文。走上法院工作的岗位,他们却发现,他们所要处理的纠纷,不是学校里的案例分析,不是简单的法条援引,而是实实在在的纠纷处理与矛盾化解。纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行。他们发现,自己的学历中,缺少了最重要
All of them are highly educated legal professionals who graduated from law institutions of higher learning, most of whom have highly educated people with master’s degrees or above. They are familiar with the thick rules of the Code, meticulous countless classic cases, French can use French to write profound and subtle essay. Instead, they find that the disputes they are trying to handle are not case studies in schools. They are not simple legal cites, but actual dispute resolution and conflict resolution. To the end of the paper to feel shallow, must know this matter bow practice. They found that the lack of their own qualifications is the most important