论文部分内容阅读
在山东,仅以泉闻名的便有两处。一处是济南趵突泉,一处是泗水泉林,泉城以泉闻天下,泉林却以泉闻齐鲁。大凡人世间之事,皆以稀为贵,泉林就占了个“稀”字。从孔府东行二十里,即到泗水泉林。还是在来泉林之前,我的头脑中便在勾勒着这样一幅图画:高高的山峰、碧绿的湖泊、古色古香的建筑群、崇山峻岭之间,泉水喷涌而上,排成水柱,形成极为壮观的泉林。当车停在泉林后,我才发觉,真正的泉林其实与我想象中的泉林相去甚远。这里是一片开阔的平原
In Shandong, there are only two places famous for their springs. One is Jinan Baotu Spring, a spring is Surabaya, Spring Springs to the world, Spring Springs Springs Qilu. All things in the world, all rare, Spring Forest accounted for a “thin ” word. Twenty miles from east of Confucian Temple to Surabaya Spring. Before I came to Quanlin, my mind sketched such a picture: tall peaks, turquoise lakes, quaint buildings, mountains and valleys of spring, filled with spring water and drained into water columns, forming a spectacular spectacle Spring Forest. When the car parked in Tranlin, I realized that the real Tranlin actually far away from my imagined Tranlin. Here is an open plain